Publii Virgilii Maronis opera: or, The works of Virgil. With copious notes, mythological, biographical, historical ... in English; comp. from the best commentators... Together with an ordo of the most intricate parts of the text, upon the same page with the text. Designed for the use of students in the colleges, academies, and other seminaries, in the United States... To which is added, A table of reference...N. & J. White, 1836 - 615 Seiten |
Im Buch
Ergebnisse 1-5 von 88
Seite x
... considered or passage explained . To you , gentlemen , I present it , with the humble trust that it will be found to answer the purposes for which it was designed , namely , to lighten the labor of the teacher , and to facilitate the ...
... considered or passage explained . To you , gentlemen , I present it , with the humble trust that it will be found to answer the purposes for which it was designed , namely , to lighten the labor of the teacher , and to facilitate the ...
Seite xiii
... considered the first who intro- duced pastorals among the Romans . It is a fact worthy of notice , that he was the introducer , and at the same time the perfector , of this kind of writing . All succeeding poets have taken him as their ...
... considered the first who intro- duced pastorals among the Romans . It is a fact worthy of notice , that he was the introducer , and at the same time the perfector , of this kind of writing . All succeeding poets have taken him as their ...
Seite xvi
... considered the master ; but the pupil had the happy talent of making every thing that passed through his hands , his own . The condition of these two great favorites of the Muses was very different in their lives . Homer , as his name ...
... considered the master ; but the pupil had the happy talent of making every thing that passed through his hands , his own . The condition of these two great favorites of the Muses was very different in their lives . Homer , as his name ...
Seite 4
... considered unlucky . Hence sinister and laevus came to signify unlucky , ill - boding , & c . And those that ap- peared on their right hand , they considered to be lucky . Hence , dexter came to signify fortunate , lucky , & c . The ...
... considered unlucky . Hence sinister and laevus came to signify unlucky , ill - boding , & c . And those that ap- peared on their right hand , they considered to be lucky . Hence , dexter came to signify fortunate , lucky , & c . The ...
Seite 10
... considered the lesser triumph , or triumph of less honor and dignity than that in which the conqueror rode in a chariot . The myrtle tree was sacred to Venus , and the laurel to Apollo . Proxima : next in honor to the laurel . 56 ...
... considered the lesser triumph , or triumph of less honor and dignity than that in which the conqueror rode in a chariot . The myrtle tree was sacred to Venus , and the laurel to Apollo . Proxima : next in honor to the laurel . 56 ...
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
acies Æneas Æneid æquor amor Anchises animi animos antè Apollo arma armis Ascanius atque auro Beotia called caput circum cœlo contrà cùm Dardanus Davidson death Deûm Dido Eneas erat Ergò etiam fata fortuna genus Geor gods Greeks hæc Haud Hence Heyne reads Hinc hunc illa ille illi illum Infelix ingens inter Intereà ipsa ipse Italy Jamque Juno Jupiter Juturna king Latinus litora longè magno manu meaning meton Mezentius mihi Mnestheus mœnia Multa Namque neque NOTES numina nunc omnes omnia omnis pater poet prælia Priam primùm procul properly quæ quam Quid quis quod river Romans Ruæus says Rumus Rutuli sæpe says Heyne says Ruæus sense Servius signifies slain sunt super supra synec tantùm terras Teucri Thrace tibi Trapp Trojans Troy Turnus urbe urbem Valpy Venus verb verò Virgil word
Beliebte Passagen
Seite 75 - Diluit; implentur fossae, et cava flumina crescunt Cum sonitu, fervetque fretis spirantibus aequor. Ipse Pater media nimborum in nocte corusca Fulmina molitur dextra, quo maxima motu Terra tremit, fugere ferae et mortalia corda 330 Per gentes humilis stravit pavor...
Seite 383 - ... suscipit Anchises atque ordine singula pandit. 'principio caelum ac terras camposque liquentes lucentemque globum Lunae Titaniaque astra Spiritus intus alit, totamque infusa per artus mens agitat molem, et magno se corpore miscet.
Seite 278 - Domus sanie dapibusque cruentis intus opaca ingens. Ipse arduus altaque puisât sidéra (di talem terris avertite pestem) 620 nee visu facilis nee dictu affabilis ulli. Visceribus miserorum et sanguine vescitur atro. Vidi egomet duo de numero cum corpora nostro prensa manu magna medio resupinus...
Seite 504 - Mantua, dives avis, sed non genus omnibus unum : gens illi triplex, populi sub gente quaterni, ipsa caput populis, Tusco de sanguine vires...
Seite 479 - Caede locum et plenos spumanti sanguine rivos. Agnoscunt spolia inter se, galeamque nitentem Messapi, et multo phaleras sudore receptas. Et jam prima novo spargebat lumine terras Tithoni croceum linquens Aurora cubile...
Seite 3 - TITYRUS. /"T~'ITYRE, tu patulae recubans sub tegmine fagi •*• silvestrem tenui Musam meditaris avena ; nos patriae fines et dulcia linquimus arva : nos patriam fugimus ; tu, Tityre, lentus in umbra formosam resonare doces Amaryllida silvas.
Seite 76 - Continuo ventis surgentibus aut freta ponti incipiunt agitata tumescere et aridus altis montibus audiri fragor, aut resonantia longe litora misceri et nemorum increbrescere murmur...
Seite 173 - Cyclopea saxa experti : revocate animos, maestumque timorem mittite ; forsan et haec olim meminisse iuvabit. per varios casus, per tot discrimina rerum tendimus in Latium, sedes ubi fata quietas ostendunt ; illic fas regna resurgere Troiae. durate, et vosmet rebus servate secundis.
Seite 391 - Excudent alii spirantia mollius aera, Credo equidem, vivos ducent de marmore vultus, Orabunt causas melius, caelique meatus Describent radio et surgentia sidera dicent; Tu regere imperio populos, Romane, memento : Hae tibi erunt artes, pacisque imponere morem, Parcere subiectis, et debellare superbos.
Seite 91 - ... tigres absunt et saeva leonum semina, nec miseros fallunt aconita legentes, nec rapit immensos orbes per humum, neque tanto squameus in spiram tractu se colligit anguis.