Cleo. That head, my lord ? Ant. To him again. Tell him, he wears the rose Of youth upon him; from which, the world should note Something particular: his coin, ships, legions, [Exit Antony. Enter an Attendant. Cleo. What, no more ceremony? See, my women! Against the blown rose may they stop their nose, That kneeld unto the buds. Admit him, sir. Eno. Mine honesty and I begin to square. The loyalty, well held to fools, does make Our faith meer folly : yet he, that can endure To -bis gav comparisons apart, And answer me declin'd, -] I require of Cæsar not to depend on that superiority which the comparison of our different fortunes may exhibit to him, but to answer me man to man, in this decline of my age or power. JOHNSON. I be loyalty, well beld to fools, &c.) After Enobarbus has said, that his honeity and he begin to quarrel, he immediately falls into 6 5 To follow with allegiance a fallen lord, Enter Tbyreus. Eno. He needs as many, sir, as Cæsar has ; Tbyr. So. Cleo. Go on :- Right royal. Tbyr. He knows, that you embrace not Antony As you did love, but as you fear'd him. this generous reflection : “ Tho' loyalty, stubbornly preserv'd to “ a master in his declin'd fortunes, seems folly in the eyes of fools ; yet he, who can be so obstinately loyal, will make as Though loyalty, will held, 10 fools does make THEOBALD. I have preserved the old reading : Enobarbus is deliberating upon desertion, and finding it is more prudent to forsake a fool, and more reputable to be faithful to him, makes no positive conclufion. Sir T. Hanmer follows Theobald ; Dr. Warburton retains the old reading. JOHNSON. Furtber han be is Cæfar í i. e. Cafar intreats, that at the same time you consider your desperate fortunes, you wou'd conßder he is Cefar: That is, generous and forgiving, able and willing to refore them. WARB. 7 Cleo. Cleo. Oh! (Aside. Thyr. The scars upon your honour, therefore, he Does pity as constrained blemishes, Not as desery'd. Cleo. He is a God, and knows Eno. To be sure of that, [Exit Enobarbus. Cleo. What's your name? Cleo. 8 Most kind messenger, Tell him, from his all-obeying breath I hear The doom of Ægypt. Tbyr. Mofi kind meffinger, I kiss his conqu’ring hand: i. e. by proxy; I depute you to pay him that duty in my name. WARB. 9 Tell him, that from his all-obeying breath, &c.-) Doom is declared rather by an all-commanding, than an all-obeying breath. I support 9 Thyr. 'Tis your noblest course. Cleo. Your Cæsar's father oft, Enter Antony and Enobarbus. [Seeing Thyreus kiss ber hand. What art thou fellow? Tkyr. One that but performs Eno. You will be whipp'd. Gods and Devils ! ho! · Like boys unto a muss, kings would start forth, 1 suppose we ought to read, JOHNSON. -Give me grace-] Grant me the favour. JOHNSON. ? Like boys unto a muss, - ] i, e. a scramble. Pope. So used by Ben Jonson in his Magnetic Lady: -nor are they thrown God's so, a muss, a mufi, a muss, a muss! “ I would you could make such another muss. STEEVENS. And And cry, your will? Have you no ears? I am Enter Attendants. Ant. Moon and stars !- Tbyr. Mark Antony, Ant. Tug him away: being whipp'd, Cleo. Good my lord, Ant. You have been a boggier ever : Cleo. Oh, is it come to this? Ant. I found you as a morsel, cold upon 3 By one sbat looks on feeders?] One that waits at the table while others are eating. JOHNSON. |