Abbildungen der Seite
PDF
EPUB

length (except the Satire, and be d―d to it), for the 'Giaour' is but a string of passages, and 'Childe Harold' is, and I rather think always will be, unconcluded." It was published on Thursday, the 2d of December; but how it is liked, I know not. Whether it succeeds or not, is no fault of the public, against whom I can have no complaint. But I am much more indebted to the tale than I can ever be to the most important reader; as it wrung my thoughts from reality to imagination; from selfish regrets to vivid recollections; and recalled me to a country replete with the brightest and darkest, but always most lively colours of my memory."- B. Diary, Dec. 5. 1813.-E]

THE CORSAIR,

A TALE. (1)

I suoi pensieri in lui dormir non ponno."
Tasso, Gerusalemme Liberata, canto x.

(1)["The Corsair" was begun on the 18th, and finished on the 31st, of December, 1813; a rapidity of composition which, taking into consideration the extraordinary beauty of the poem, is, perhaps, unparalleled in the literary history of the country. Lord Byron states it to have been written "con amore, and very much from existence." In the original MS. the chief female character was called Francesca, in whose person the author meant to delineate one of his acquaintance; but, while the work was at press, he changed the name to Medora. - E.]

[blocks in formation]

ΤΟ

THOMAS MOORE, ESQ.

MY DEAR MOORE,

I DEDICATE to you the last production with which I shall trespass on public patience, and your indulgence, for some years; and I own that I feel anxious to avail myself of this latest and only opportunity of adorning my pages with a name, consecrated by unshaken public principle, and the most undoubted and various talents. While Ireland ranks you among the firmest of her patriots; while you stand alone the first of her bards in her estimation, and Britain repeats and ratifies the decree, permit one, whose only regret, since our first acquaintance, has been the years he had lost before it commenced, to add the humble but sincere suffrage of friendship, to the voice of more than one nation. It will at least prove to you, that I have neither forgotten the gratification derived from your society, nor abandoned the prospect of its renewal, whenever your leisure or inclination allows you to atone to your friends for too long an absence. It is said among those friends, I trust truly, that you are engaged in the composition of a poem whose scene will be laid in the Fast; none can do those scenes so much jus

tice. The wrongs of your own country (1), the mag. nificent and fiery spirit of her sons, the beauty and feeling of her daughters, may there be found; and Collins, when he denominated his Oriental his Irish Eclogues, was not aware how true, at least, was a part of his parallel. Your imagination will create a warmer sun, and less clouded sky; but wildness, tenderness, and originality, are part of your national claim of oriental descent, to which you have already thus far proved your title more clearly than the most zealous of your country's antiquarians.

May I add a few words on a subject on which all men are supposed to be fluent, and none agreeable, Self? I have written much, and published more than enough to demand a longer silence than I now meditate; but, for some years to come, it is my intention to tempt no further the award of "Gods, men, nor columns." In the present composition I have attempted not the most difficult, but, perhaps, the best adapted measure to our language, the good

(1) [This political allusion having been objected to by a friend, Lord Byron sent a second dedication to Mr. Moore, with a request that he would "take his choice." It ran as follows:

"MY DEAR MOORE,

January 7th, 1814.

"I had written to you a long letter of dedication, which 1 suppress, because, though it contained something relating to you, which every one had been glad to hear, yet there was too much about politics, and poesy, and all things whatsoever, ending with that topic on which most men are fluent, and none very amusing,-one's self. It might have been re-written; but to what purpose? My praise could add nothing to your well-earned and firmly established fame; and with my most hearty admiration of your talents, and delight in your conversation, you are already acquainted. In availing myself of your friendly permission to inscribe this poem to you, I can only wish the offering were as worthy your acceptance, as your regard is dear to

"Yours, most affectionately and faithfully,

"BYRON.". .E]

« ZurückWeiter »