Abbildungen der Seite
PDF
EPUB

Cap. Ha! let me see her:-Out, alas! she's cold:
Her blood is settled; and her joints are stiff;
Life and these lips have long been separated:
Death lies on her, like an untimely frost
Upon the sweetest flower of all the field.
Accursed time! unfortunate old man!
Nurse. O lamentable day!

La. Cap.

O woful time!

1 Mus. 'Faith, we may put up our pipes, and be gone.

Nurse. Honest good fellows, ah, put up; put up: For, well you know, this is a pitiful case. [Erit 1 Mus. Ay, by my troth, the case may be amended.

Enter Peter.

Cap. Death, that hath ta'en her hence to make Pet. Musicians, O, musicians, Heart's ease, me wail,

Ties up my tongue, and will not let me speak.
Enter Friar Laurence and Paris, with Musicians.
Fri. Come, is the bride ready to go to church 7
Cap. Ready to go, but never to return:
O son, the night before thy wedding-day

Hath death lain with thy bride:-See, there she lies,
Flower as she was, deflowered by him.
Death is my son-in-law, death is my heir;
My daughter he hath wedded! I will die,
And leave him all; life leaving, all is death's.
Par. Have I thought long to see this morning's
face,

And doth it give me such a sight as this?
La. Cap. Accurs'd, unhappy, wretched, hate
ful day!

Most miserable hour that e'er time saw
In lasting labour of his pilgrimage!
But one, poor one, one pocr and loving child,
But one thing to rejoice and solace in,
And cruel death hath catch'd it from my sight.
Nurse. O wo! O woful, woful, woful day!
Most lamentable day! most woful day,
That ever, ever, I did yet behold!

O day! O day! O day! O hateful day!
Never was seen so black a day as this:
O woful day, O woful day!

Par. Beguil'd, divorced, wronged, spited, slain,
Most detestable death by thee beguil'd,
By cruel, cruel thee quite overthrown-
O love! O life!-not life, but love in death!
Cap. Despis'd, distress'd, hated, martyr'd,

kill'd

Uncomfortable time! why cam'st thou now
To murder murder our solemnity 7-

O child! O child !-my soul, and not my child!
Dead art thou, dead !-alack! my child is dead;
And, with my child, my joys are buried!

Fri. Peace, ho, for shaine ! confusion's cure
lives not

In these confusions. Heaven and yourself
Had part in this fair maid; now heaven hath all,
And all the better is it for the maid:
Your part in her you could not keep from death;
But heaven keeps his part in eternal life.
The most you sought was her promotion;
For 'twas your heaven, she should be advanc'd:
And weep ye now seeing she is advanc'd,
Above the clouds, as high as heaven itself?
O, in this love, you love your child so ill,
That you run mad, seeing that she is well:
She's not well married, that lives married long:
But she's best married, that dies married young.
Dry up your tears, and stick your rosemary
On this fair corse; and, as the custom is,
In all her best array bear her to church:
For though fond nature bids us all lament,
Yet nature's tears are reason's merriment.
Cap. All things that we ordained festival,
Turn from their office to black funeral;
Our instruments, to melancholy bells;
Our wedding cheer, to a sad burial feast;
Our solemn hymns to sullen dirges change;
Our bridal flowers serve for a buried corse,
And all things change them to the contrary.
Fri. Sir, go you in,-and, madam, go with
him;

And go, sir Paris ;-every one prepare
To follow this fair corse unto her grave:
The heavens do lour upon you, for some ill;
Move them no more, by crossing their high will.
[Exeunt Cap. Lady Cap. Paris, and Friar.

heart's ease; O, an you will have me live, play -heart's ease.

1 Mus. Why heart's ease?

Pet. 0, musicians, because my heart itself plays-My heart is full of wo. O, play me some merry dump, to comfort me.

[ocr errors]

2 Mus. Not a dump we; 'tis no time to play

now.

Pet. You will not then?
Mus. No.

Pet. will then give it you soundly.

1 Mus. What will you give us?

Pet. No money, on my faith; but the gleek: will give you the minstrel.

1 Mus. Then will I give you the serving-crea ture.

Pet. Then will I lay the serving-creature's dagger on your pate. I will carry no crotchets : I'll re you, I'll fa you; Do you note me?

1 Mus. An you re us, and fa us, you note ns. 2 Mus. 'Pray you, put up your dagger, and put out your wit.

Pet. Then have at you with my wit: I will dry-beat you with an iron wit, and put up my iron dagger-Answer me like men:

When griping grief the heart doth wound,
And doleful dumps the mind oppress,
Then musick with her silver sound-
Why silver sound? why, musick with her sil
ver sound?

What say you, Simon Catling?

1 Mus. Marry, sir, because silver hath a sweet sound. Pet. Pretty! What say you, Hugh Rebeck? 2 Mus. 1 say-silver sound, because musicians sound for silver.

Pet. Pretty too!-What say you, James Soundpost 7

3 Mus. 'Faith, I know not what to say.
Pet. O, I cry you mercy! you are the singer;
I will say for you. It is-musick with her silver
sound, because such fellows as you have seldom
gold for sounding :-

Then musick with her silver sound
With speedy help doth lend redress.
[Erit, singing.

1 Mus. What a pestilent knave is this same!
2 Mus. Hang him, Jack ! Come, we'll in here;
tarry for the mourners, and stay dinner.

ACT V.

SCENE I. Mantua.
Enter Romeo.

[Exeunt

A Street.

Rom. If I may trust the flattering eye of sleep,
My dreams presage some joyful news at hand:
My bosom's lord sits lightly in his throne;
And, all this day, an unaccustom'd spirit
Lifts me above the ground with cheerful thoughts
I dreamt, my lady came and found me dead,
(Strange dream! that gives a dead man leave
think ;)

And breath'd such life with kisses in my lips,
That I reviv'd, and was an emperor.
Ah me! how sweet is love itself possess'd,
When but love's shadows are so rich in joy!

Enter Balthasar.

News from Verona !-How now, Balthasar?
Dost thou not bring me letters from the friar
How doth my lady? Is my father well?

How fares my Juliet ? That I ask again;
For nothing can be ill, if she be well.

Bal. Then she is well, and nothing can be ill;
Her body sleeps in Capet's monument,
And her immortal part with angels lives;
I saw her laid low in her kindred's vault,
And presently took post to tell it you;
O pardon me for bringing these ill news,
Since you did leave it for my office, sir."

Rom. Is it even so? then I defy you, stars!Thou know'st my lodging: get me ink and paper,

And hire post-horses; I will hence to-night.

Bal. Pardon me, sir, I will not leave you thus: Your looks are pale and wild, and do import Some misadventure.

Rom.
Tush, thou art deceiv'd;
Leave me, and do the thing I bid thee do;
Hast thou no letters to me from the friar?
Bal. No, my good lord.
Rom.
No matter: get thee gone,
And hire those horses; I'll be with thee straight.
[Exit Balthasar.
Well, Juliet, I will lie with thee to-night.
Let's see for means:-0, mischief! thou art
swift

To enter in the thoughts of desperate men!
I do remember an apothecary,-
And hereabouts he dwells,-whom late I noted
In tatter'd weeds, with overwhelming brows;
Culling of simples; meagre were his looks,
Sharp misery had worn him to the bones:
And in his needy shop a tortoise hung,
An alligator stuff'd, and other skins
Of ill shap'd fishes; and about his shelves
A beggarly account of empty boxes,
Green earthen pots, bladders, and musty seeds,
Remnants of packthread, and old cakes of roses,
Were thinly scatter'd, to make up a show.
Noting this penury, to my self I said-
And if a man did need a poison now,
Whose sale is present death in Mantua,
Here lives a caitiff wretch would sell it him.
O, this same thought did but forerun my need;
And this same needy man must sell it me.
As I remember, this should be the house;
Being holiday, the beggar's shop is shut-
What, ho! apothecary!

[blocks in formation]

Is death, to any he that utters them.

Rom. Art thou so bare, and full of wretchedness,

And fear'st to die? famine is in thy cheeks,
Need and oppression stareth in thy eyes,
Upon thy back hangs ragged misery,

The world is not thy friend, nor the world's law:

The world affords no law to make thee rich:
Then be not poor, but break it, and take this.
Ap. My poverty, but not my will, consents.
Rom. I pay thy poverty, and not thy will.
Ap. Put this in any liquid thing you will,
And drink it off; and, if you had the strength
Of twenty men, it would despatch your straight.
Rom. There is thy gold, worse poison to men's
souls,

Doing more murders in this loathsome world,
Than these poor compounds that thou may'st

not sell:

I sell thee poison, thou hast sold me none.
Farewell; buy food, and get thyself in flesh.-
Come, cordial, and not poison! go with me
To Juliet's grave, for there must I use thee.
[Exeunt.

SCENE II. Friar Laurence's Cell.
Enter Friar John.

John. Holy Franciscan friar! brother, ho!
Enter Friar Laurence.

Lau. This same should be the voice of Friar
John.-

Welcome from Mantua; What says Rome;
Or, if his mind be writ, give me his letter.
John. Going to find a barefoot brother out,
One of our order to associate me,
Here in this city visiting the sick,
And finding him, the searchers of the town,
Suspecting that we both were in a house
Where the infectious pestilence did reign,
Seal'd up the doors, and would not let us forth;
So that my speed to Mantua there was stay'd
Lau. Who bare my letter then to Romeo?
John. I could not send it.-here it is again,-
Nor get a messenger to bring it thee,
So fearful were they of infection.

Lau. Unhappy fortune! by my brotherhood,
The letter was not nice, but full of charge,
Of dear import; and the neglecting it
May do much danger: Friar John, go hence;
Get me an iron crow, and bring it straight
Unto my cell.

John. Brother, I'll go and bring it thee.

[Exit. Lau. Now must I to the monument alone; Within this three hours will fair Juliet wake; She will beshrew me much, that Romeo Hath had no notice of these accidents: But I will write again to Mantua, And keep her at my cell till Romeo come; Poor living corse, clos'd in a dead man's tomb!

SCENE III.

[Exit.

A Church Yard: in it a Monument belonging to the Capulets.

Enter Paris, and his Page, pearing Flowers and a Torch.

Par. Give me thy torch, boy: Hence, and stand aloof;

Yet put it out, for I would not be seen.
Under yon yew-trees lay thee all along,
Holding thine ear close to the hollow ground;
So shall no foot upon the church yard tread
(Being loose, unfirm, with digging up of graves,)
But thou shalt hear it: whistle then to me,
As signal that thou hear'st something approach.
Give me those flowers. Do as I bid thee, go.
Here in the churchyard; yet I will adventure.
Page. I am almost afraid to stand alone
[Retires.

Par. Sweet flower, with flowers I strew thy bridal bed:

Sweet tomb, that in thy circuit dost contain
The perfect model of eternity;

Fair Juliet, that with angels dost remain,
That living honour'd thee, and, being dead,
Accept this latest favour at my hands;
With funeral praises do adorn thy tomb!
[The Boy whistles.
The boy gives warning, something doth ap
proach.

What cursed foot wanders this way to-night,
To cross my obsequies, and true-love's rights?
What, with a torch !-muffle me, night, a while.
[Retires.

Enter Romeo and Balthasar, with a Torch,
Mattock, &c.

Rom. Give me that mattock, and the wrenching iron.

1

Hold, take this letter; early in the morning
See thou deliver it to my lord and father.
Give me the light: Upon thy life I charge thee,
Whate'er thou hear'st, or seest, stand all aloof,
And do not interrupt me in my course.
Why I descend into this bed of death,
Is, partly, to behold my lady's face:"

But chiefly, to take thence from her dead finger
A precious ring; a ring that I must use
In dear employment: therefore hence, be

[blocks in formation]

Live, and be prosperous; and farewell, good fellow.

Bal. For all this same, I'll hide me hereabout:
His looks I fear, and his intents I doubt.
[Retires.
Rom. Thou detestable maw, thou womb of
death,

Gorg'd with the dearest morsel of the earth,
Thus I enforce thy rotten jaws to open,

Breaking open the Door of the Monument.
And, in despite, I'll cram thee with more food!
Par. This is that banish'd haughty Montague.
That murder'd my love's cousiu;-with whichr
grief,

It is supposed the fair creature died,

And here is come to do some villanous shame
To the dead bodies; I will apprehend him.-
[Advances.
Stop thy unhallow'd toil, vile Montague;
Can vengeance be pursu'd further than death?
Condemned villain, I do apprehend thee:
Obey, and go with me; for thou must die.
Rom. I must, indeed; and therefore came I
hither.-

Good gentle youth, tempt not a desperate man;
Fly hence and leave me;-think upon these
gone;

Let thein affright thee.-I beseech thee, youth,
Heap not another sin upon my head,
By urging me to fury:-0, be gone!
By heaven, I love thee better than myself:
For I come hither arm'd against myself:
Stay not, begone;-live, and hereafter say-
A madman's mercy bade thee run away.
Par. I do defy thy conjurations,
And do attach thee as a felon here.
Rom. Wilt thou provoke me 7 then have at
thee, boy.
[They fight.

watch.

Page. O lord! they fight; I will go call the
Exit Page.
Par. 0,1 am slain! [Falls.]-If thou be mer-
ciful,

Open the tomb, lay me with Juliet.

[Dies.

Rom. In faith, I will:-Let me peruse this
face;

Mercutio's kinsman, noble county Paris;
What said my man when my betossed soul
Did not attend him as we rode ? I think,
He told me, Paris should have married Juliet:
Said he not so ? or did I dream it so?
Or am I mad, hearing him talk of Juliet,
To think it was so ?-O, give me thy hand,
One writ with me in sour misfortune's book!
I'll bury thee in a triumphant grave,-
A grave? O, no; a lantern, slaughter'd youth,
For here lies Juliet, and her beauty makes
This vault a feasting presence full of light.
Death, lie thou there, by a dead man interr'd.
[Laying Paris in the Monument.
How oft when men are at the point of death

Have they been merry 7 which their keepers call
A lightning before death: O, how may I
Call this a lightning ?-O, my love! my wife!
Death, that hath suck'd the honey of thy breath,
Hath had no power yet upon thy beauty:
Thou art not conquer'd; beauty's ensign yet
Is crimson in thy lips, and in thy cheeks,
And death's pale flag is not advanced there.-
Tybalt, liest thou there in thy bloody sheet?
0, what more favour can I do to thee,
Than with that hand that cut thy youth in
twain;

To sunder his that was thine enemy?
Forgive me, cousin!-Ah, dear Juliet,
Why art thou yet so fair? Shall I believe
That unsubstantial death is amorous;
And that the lean abhorred monster keeps
Thee here in dark to be his paramour 7
For fear of that, I will still stay with thee;
And never from this palace of dim night
Depart again; here, here will I remain
With worms that are thy chambermaids 0,
here

Will I set up my everlasting rest;
And shake the yoke of inauspicious stars
From this world-wearied flesh.-Eyes, look your
last!

Arms, take your last embrace! and lips, O you
The doors of breath, seal with a righteous kiss
A dateless bargain to engrossing death!-
Come, bitter conduct, come, unsavoury guide!
Thou desperate pilot, now at once ran ou
The dashing rocks thy seasick weary bark!
Here's to my love! [Drinks.]-0, true apothe
cary!

Thy drugs are quick.-Thus with a kiss I die.

(Dies. Enter at the other end of the Churchyard, Friar Laurence, with a Lantern, Crow, and Spade.

Fri. Saint Francis be my speed! how oft tonight

Have my old feet stumbled at graves ?-Who's
there 7

Who is it that consorts, so late, the dead 7
Bal. Here's one, a friend, and one that knows

you well.

Fri. Bliss be upon you! Tell me, good my
friend,

What torch is yond' that vainly lends his light
To grubs and eyeless sculls ? as I disceru,
It burneth in the Capels' monument.
Bal. It doth so

master,
One that you love.

Fri.

Bal.

holy sir; and there's my

Who is it?

Romeo.

Fri. How long hath he been there?
Bal.

Full half an hour.

Fri. Go with me to the vault.
Bal.

I dare not, sir:
My master knows not, but I am gone bence,
And fearfully did menace me with death,
If I did stay to look on his intents.
Fri. Stay then, I'll go alone;-Fear comes

upon me:

O, much I fear some ill unlucky thing.
Bal. As I did sleep under this yew-tree here,
I dreamt my master and another-fought,
And that my master slew him.

Fri.
Romeo? [Advances.
Alack, alack, what blood is this, which stains
The stony entrance of this sepulchre ?-
What mean these masterless and gory swords
To lie discolour'd by this place of peace?
[Enters the Monument
Romeo! O, pale !-Who else ? what, Paris too!
And steep'd in blood ?-Ah, what an unkind

hour

Is guilty of this lamentable chance!-
The lady stirs.
[Juliet wakes and stire.

Jul. O comfortable friar! where is my lord ?
I do remember well where I should be,
And there I am :-Where is my Romeo?

[Noise within. Fri. 1 hear some noise.-Lady, come from that

nest

Of death, contagion, and unnatural sleep;

A greater Power than we can contradici

With instruments upon them, fit to open
These dead men's tombs.

Cap. O heavens !-0, wife! look how our
daughter bleeds!

This dagger hath mista'en,-for lo! this house
Is empty on the back of Montague,-
And is missheathed in my daughter's bosom.
La. Cap. O me, this sight of death is as a bell,

Hath thwarted our intents; come, come away:That warns my old age to a sepulchre.

Thy husband in thy bosom there lies dead;
And Paris too; come, I'll dispose of thee
Among a sisterhood of holy nuns :

Stay not to question, for the watch is coming;
Come, go, good Juliet,-[Noise again.] I dare
stay no longer.
[Exit.
Jul. Go, get thee hence, for I will not away.
What's here? a cup, clos'd in my true love's
hand?

Poison, I see, hath been his timeless end :-
O churl! drink all and leave no friendly drop,
To help me after 7-I will kiss thy lips;
Haply, some poison yet doth hang on them,
To make me die witli a restorative.

[Kisses him.

Thy lips are warm!
1 Watch. [Within.] Lead, boy:-Which way 7
Jul. Yea, noise?-then I'll be brief.--O happy
dagger! [Snatching Romeo's Dagger.
This is thy sheath [Stabs herself]; there rust,
and let me die.

[Falls on Romeo's Body, and dies. Enter Watch, with the Page of Paris. Page. This is the place; there, where the torch doth burn.

1 Watch. The ground is bloody; search about the churchyard:

Enter Montague and Others.

Prince. Come,Montague, for thou art early up,
To see thy son and heir more early down.
Mon. Alas, my liege, my wife is dead to-night;
Grief of my son's exile hath stopp'd her breath;
What further wo conspires against mine age 7
Prince. Look, and thou shalt see.

Mon. O thou untaught! what manners is in this,
To press before thy father to a grave?
Prince. Seal up the mouth of outrage for a
while,

'Till we can clear these ambiguities,
And know their spring, their head, their true
descent;

And then will I be general of your woes,
And lead you even to death: Mean time forbear,
And let mischance be slave to patience.-
Bring forth the parties of suspicion.
Fri. I am the greatest, able to do least,
Yet most suspected, as the time and place
Doth make against me, of this direful murder ;
And here I stand, both to impeach and purge
Myself condemned and my self excus'd.
Prince. Then say at once what dost thou know

in this.

Fri. I will be brief, for my short date of breath
Is not so long as is a tedious tale.
Romeo, there dead, was husband to that Juliet ;
And she, there dead, that Romeo's faithful wife:
I married them; and their stolen marriage-day
Was Tybalt's doomsday, whose untimely death
Banish'd the new made bridegroom from this
city:

Go, some of you, whoever you find, attach.
[Exeunt some.
Pitiful sight! here lies the county slain;
And Juliet bleeding; warm and newly dead,
Who here hath lain these two days buried.-
Go, tell the prince,-run to the Capulets,-
Raise up the Montagues,-some others search;-For
[Exeunt other Watchmen.
We see the ground whereon these woes do lie;
But the true ground of all these piteous woes
We cannot without circumstance descry.

Enter some of the Watch, with Balthasar.
2 Watch. Here's Romeo's man, we found him
in the churchyard.
1 Watch. Hold him in safety, till the prince

come hither.

Enter another Watchman, with Friar

rence.

3 Watch. Here is a friar, that trembles, sighs, and weeps: We took this mattock and this spade from him, As he was coming from this churchyard side. 1 Watch. A great suspicion; Stay the friar too. Enter the Prince and Attendants. Prince. What misadventure is so early up, That calls our person from our morning's rest? Enter Capulet, Lady Capulet, and Others. Cap. What should it be, that they so shriek abroad?

whom, and not for Tybalt, Juliet pin'd. You-to remove that siege of grief from her,Betroth'd, and would have married her perforce,

To county Paris :-Then comes she to me;
And, with wild looks, bid me devise some méana
Or, in my cell there would she kill herself.
To rid her from this second marriage,
Then gave I her, so tutor'd by my art,
A sleeping potion; which so took effect
As I intended, for it wrought on her
Lau-The form of death; meantime I writ to Romeo,
That he should hither come as this dire night,
To help to take her from her borrow'd grave,
Being the time the potion's force should cease.
But he which bore my letter, Friar John,
Was staid by accident; and yesternight
Return'd my letter back: Then all alone,
At the prefix'd hour of her waking,
Came I to take her from her kindred's vault;
Meaning to keep her closely at my cell,
Till I conveniently could send to Romeo:
But when I came (some minute ere the time
Of her awakening), here untimely lay
The noble Paris, and true Romeo, dead.
She wakes: and I entreated her come forth,
And bear this work of heaven with patience:
But then a noise did scare me from the tomb;
And she, too desperate, would not go with me,
But (as it seems) did violence on herself.
All this I know and to the marriage
Her nurse is privy: And, if aught in this
Miscarried by my fault, let my old life
Be sacrific'd, some hour before his time,
Unto the rigour of severest law.

La. Cap. The people in the street cry-Romeo, Some-Juliet, and some-Paris;-and all run, With open outery toward our monument. Prince. What fear is this which startles in our ears?

1 Watch. Sovereign, here lies the county Paris
slain;

And Romeo dead; and Juliet, dead before,
Warm, and new kill'd.

Prince. Search, seek, and know how this foul
murder comes.

1 Watch. Here is a friar, and slaughtered Romeo's man.

Prince. We still have known thee for a holy

man.

Where's Romeo's man 7 what can he say in this?

Bal. I brought my master news of Juliet's Where be these enemies? Capulet ! Montague !-
death?
See what a scourge is laid upon your hate,
That heaven finds means to kill your joys with

And then in post he came from Mantua,
To this same place, to this same monument.
This letter he early bid me give his father:
And threaten'd me with death, going in the
vault,

If I departed not, and left him there.

Prince. Give me the letter, I will look on it. Where is the county's page, that rais'd the watch?

Sirrah, what made your master in this place? Page. He came with flowers to strew his lady's grave;

And bid me stand aloof, and so I did;
Anon, comes one with light to ope the tomb;
And, by and by, my master drew on him;
And then I ran away to call the watch.

Prince. This letter doth make good te friar's words,

Their course of love, the tidings of her death: And here he writes-that he did buy a poison Of a poor 'pothecary, and therewithal

Came to this vault to die, and lie with Juliet.

love!

And I, for winking at your discords too,
Have lost a brace of kinsmen :-all are punish'd.
Cap. O, brother Montague, give me thy hand;
This is my daughter's jointure, for no more
Can I demand.

Mon.

But I can give thee more:

For I will raise her statue in pure gold;
That, while Verona by that name is known,
There shall no figure at such rate be set,
As that of true and faithful Juliet.

Cap. As rich shall Romeo by his lady lie;
Poor sacrifices of our enmity!

Prince. A glooming peace this morning with it brings:

The sun for sorrow will not show his head: Go hence, to have more talk of these sad things; Some shall be pardoned, and some punished; For never was a story of more wo, Than this of Juliet and her Romeo.

[Exeunt

HAMLET, PRINCE OF DENMARK.

PERSONS REPRESENTED.

CLAUDIUS, King of Denmark.

BERNARDO, an Officer.

HAMLET, Son to the former, and Nephew to FRANCISCO, a Soldier.

the present King.

POLONIUS, Lord Chamberlain.

[blocks in formation]

REYNALDO, Servant to Polonius.
A Captain. An Ambassador.

Ghost of Hamlet's Father.

FORTINBRAS, Prince of Norway. I

GERTRUDE, Queen of Denmark, and Mother to Hamlet.

OPHELIA, Daughter to Polonius.

Lords, Ladies, Officers, Soldiers, Players, Grave-diggers, Sailors, Messengers, and other Attendants.

[blocks in formation]

SCENE 1. Elsinore. A Platform before the "Fran.

Castle.

[blocks in formation]

Ber. Well, good night. If you do meet Horatio and Marcellus, The rivals of my watch, bid them make haste. Enter Horatio and Marcellus,

Give you good night.
Mar.
Ber.

Bernardo hath my place [Erit Francisco Holla! Bernardo!

What, is Horatio there? Hor.

Say.

A piece of him.

Ber. Welcome, Horatio; welcome, good Ma cellus.

Hor. What, has this thing appear'd again to Ber. I have seen nothing. night?

Mar. Horatio says, 'tis but our fantasy;
And will not let belief take hold of him,
Touching this dreaded sight, twice seen of us;
Therefore I have entreated him along,
With us to watch the minutes of this night;
That, if again this apparition come,
He may approve our eyes, and speak to it.
Hor. Tush! tush! 'twill not appear.
Ber.
Sit down awhile;

And let us once again assail your ears,
That are so fortified against our story,
What we two nights have seen.

[blocks in formation]

Well, sit we down,
And let us hear Bernardo speak of this.
Ber. Last night of all,

And liegemen to the Dane. When yon same star, that's westward from the Fran. Give you good night.

pole,

« ZurückWeiter »