Exposition suivie des quatre Évangiles ... appelée ... la Chaîne d'or. Éd purgée par J. Nicolai, tr. par E. Castan, Volumes 1 à 2 |
À l'intérieur du livre
Résultats 1-5 sur 100
Page 4
... , quæ tot essent informes defectibus , vel tot maculis deformata . Nec sic ego hæc ut cujusquam studio ac labori detractum quidquam velim , sed ut utilitati tuæ consulam , prudens et des omissions si graves ( 1 ) . Je 4 PRÉFACE .
... , quæ tot essent informes defectibus , vel tot maculis deformata . Nec sic ego hæc ut cujusquam studio ac labori detractum quidquam velim , sed ut utilitati tuæ consulam , prudens et des omissions si graves ( 1 ) . Je 4 PRÉFACE .
Page 15
... Hæc est enim quæ fastidium nescit ; ita ut qui eam edit , adhuc esuriat ; et qui eam bi- bit , sitire non cesset . Hæc est quæ intantum peccato repugnat ut qui secundum ipsam operantur , non peccent ; hæc est quæ inde- ficientem fructum ...
... Hæc est enim quæ fastidium nescit ; ita ut qui eam edit , adhuc esuriat ; et qui eam bi- bit , sitire non cesset . Hæc est quæ intantum peccato repugnat ut qui secundum ipsam operantur , non peccent ; hæc est quæ inde- ficientem fructum ...
Page 23
... hic quidam nisi unam continent sententiam ; sic evan- hæc , ille vero illa dixit , hoc te non con gelistarum libri , cum sint quatuor , unum turbet ; si enim unus omnia dixisset , su continent Evangelium ; quia unam doctri - perfluus ...
... hic quidam nisi unam continent sententiam ; sic evan- hæc , ille vero illa dixit , hoc te non con gelistarum libri , cum sint quatuor , unum turbet ; si enim unus omnia dixisset , su continent Evangelium ; quia unam doctri - perfluus ...
Page 30
... Hæc est . S'il n'est question ici que d'une seule génération , quoique plusieurs générations soient nommées ... Hæc est . Genera- tionis autem singulariter dicitur , quamvis multæ per ordinem replicentur ; quia prop- ter Christi ...
... Hæc est . S'il n'est question ici que d'une seule génération , quoique plusieurs générations soient nommées ... Hæc est . Genera- tionis autem singulariter dicitur , quamvis multæ per ordinem replicentur ; quia prop- ter Christi ...
Page 31
... hæc est unctio cor- poris Salvatoris , quare Christus est appel- latus . CHRYS . , sup . Matth . ( in oper . ut sup ) . Quia vero impia prudentia Judæorum ne- gabat Jesum de David semine esse natum , ( 1 ) Ou plutôt au commencement de ...
... hæc est unctio cor- poris Salvatoris , quare Christus est appel- latus . CHRYS . , sup . Matth . ( in oper . ut sup ) . Quia vero impia prudentia Judæorum ne- gabat Jesum de David semine esse natum , ( 1 ) Ou plutôt au commencement de ...
Expressions et termes fréquents
aliter aliud apôtres autem choses Christ Christus CHRYS dæmones David Deum Deus dicens dicit dicitur dictum Dieu disciples divine Dominus Ecce ejus enim eorum erant erat ergo esset etiam etsi Evang Evangelista exemplum Filius Gentils GLOSE GLOSSA GREG habet hæc Hérode HILAR homil homines ideo illi illis illud ipse Jean Jésus Joannes Joseph Judæi Judée Juifs l'Esprit-Saint l'Évangile magis Matthæus multa neque nihil nisi nobis Nolite omnes omnia opere imperf ostendit paroles peccata peccatum péchés Père post potest præ prophète propter quæ quam quibus quid quidem quis quod quomodo quoniam regnum RÉMIG royaume saint Anselme saint Luc saint Matthieu Sancti Sauveur scilicet secundum Seigneur sequitur serm sibi sicut solum Spiritus suæ suam sunt super Matth tamen tantum tunc ut sup utique verbis verbum vero virtutes vobis
Fréquemment cités
Page 402 - Gardez-vous bien de donner les choses saintes aux chiens, et ne jetez point vos perles devant les pourceaux , de peur qu'ils ne les foulent aux pieds, et que, se tournant contre vous, ils ne vous déchirent.
Page 155 - Pour moi, je vous baptise dans l'eau pour la pénitence; mais celui qui doit venir après moi est plus puissant que moi, et je ne suis pas digne de porter ses souliers ; c'est lui qui vous baptisera dans le Saint-Esprit et dans le feu.
Page 52 - Voici que je vous envoie comme des brebis au milieu des loups. Soyez donc prudents comme des serpents et simples comme des colombes.
Page 202 - Suivez-moi, et je vous ferai devenir pêcheurs d'hommes. 20. Aussitôt ils quittèrent leurs filets, et ils le suivirent. 21. De là s'avançant il vit deux autres frères...
Page 395 - Car vous serez jugés selon que vous aurez jugé les autres ; et on se servira envers vous de la même mesure dont vous vous serez servis envers eux.
Page 363 - Mais faites-vous des trésors dans le ciel , où ni la rouille ni les vers ne les mangent, et où il n'ya point de voleurs qui les déterrent et qui les dérobent.
Page 243 - Vous êtes la lumière du monde. Une ville située sur une montagne ne peut être cachée; 1 5.
Page 288 - Et moi je vous dis de ne point jurer du tout; ni par le ciel, parce que c'est le trône de Dieu...
Page 198 - Car je vous dis, en vérité, que beaucoup de prophètes et de justes ont souhaité de voir ce que vous voyez, et ne l'ont pas vu; et d'entendre ce que vous entendez, et ne l'ont pas entendu. 18.
Page 410 - XII 69 savez donner de bonnes choses à vos enfants, à combien plus forte raison votre Père, qui est dans les cieux, donnera-t-il les vrais biens à ceux qui les lui demandent!