Introduction to the New Testament, Tr., and Augmented with Notes (and a Dissertation on the Origin and Composition of the Three First Gospels) by H. Marsh. 4 Vols. [in 6 Pt.]. 4 Vols. [in 5 Pt.]. |
Im Buch
Ergebnisse 1-5 von 48
Seite 4
... Syriac verfion , at Acts xvii . 5. λαβοντες επιςολήν απ ' αυτό προς τον Σίλαν και Totov , were genuine , it would follow that St. Paul , during his stay at Athens wrote an Epiftle to Silas and Timotheus , which is likewife loft . But as ...
... Syriac verfion , at Acts xvii . 5. λαβοντες επιςολήν απ ' αυτό προς τον Σίλαν και Totov , were genuine , it would follow that St. Paul , during his stay at Athens wrote an Epiftle to Silas and Timotheus , which is likewife loft . But as ...
Seite 14
... Syriac and Arabic verfions . From this example alone we may learn , that the fub- fcriptions annexed to the Epiftles are entitled to no credit . T SECT . II . Of the Galatian Chriftians , and their feducers . HE Galatians were defcended ...
... Syriac and Arabic verfions . From this example alone we may learn , that the fub- fcriptions annexed to the Epiftles are entitled to no credit . T SECT . II . Of the Galatian Chriftians , and their feducers . HE Galatians were defcended ...
Seite 61
... Syriac verfion , a meal which is proper for the Lord's day , ' or , a Sunday meal . ' In the controverfy relative to the celebration of Sunday , it is extraordinary that this tranflation of xupixxor JESTVOR in fo ancient a verfion as ...
... Syriac verfion , a meal which is proper for the Lord's day , ' or , a Sunday meal . ' In the controverfy relative to the celebration of Sunday , it is extraordinary that this tranflation of xupixxor JESTVOR in fo ancient a verfion as ...
Seite 117
... Syriac verfions . But if St. Paul really wrote Kolacca , we muft fuppote that it was thus written by the inhabitants themselves : for though he had never been there himself , when he wrote the Epiftle , yet Onefimus and Epaphras were ...
... Syriac verfions . But if St. Paul really wrote Kolacca , we muft fuppote that it was thus written by the inhabitants themselves : for though he had never been there himself , when he wrote the Epiftle , yet Onefimus and Epaphras were ...
Seite 194
... Syriac verfion would have tranflated this Epiftle , not from the Greek , but from the Hebrew . 1 Eufeb . Hift . Ecclef . Lib . VI . cap . 14. The ages Elging swisohni Παυλο μεν είναι φησι , γεγράφθαι δε Εβραίοις Εβραικη φωνη . * Τίνος ...
... Syriac verfion would have tranflated this Epiftle , not from the Greek , but from the Hebrew . 1 Eufeb . Hift . Ecclef . Lib . VI . cap . 14. The ages Elging swisohni Παυλο μεν είναι φησι , γεγράφθαι δε Εβραίοις Εβραικη φωνη . * Τίνος ...
Inhalt
97 | |
107 | |
116 | |
128 | |
134 | |
142 | |
152 | |
158 | |
308 | |
315 | |
334 | |
341 | |
356 | |
363 | |
371 | |
378 | |
165 | |
178 | |
186 | |
201 | |
211 | |
215 | |
221 | |
234 | |
242 | |
252 | |
258 | |
264 | |
277 | |
302 | |
394 | |
401 | |
412 | |
419 | |
428 | |
438 | |
457 | |
486 | |
487 | |
501 | |
511 | |
518 | |
528 | |
537 | |
Häufige Begriffe und Wortgruppen
addreffed afcribed affertion againſt alfo Alogi ancient anfwer Apocalypfe Apoftle appears argument Babylon becauſe Befides canonical Cerinthus chapter Chrift Chriftian Chriftian community church circumftance Coloffians confequently Corinth Corinthians denote divine doctrine Domitian efpecially Ephefians Ephefus Epiftle of St Epiftle to Timothy Epiftle was written Epiphanius Eufebius expreffion faid falfe falutation fame fays fecond Epiftle fection fenfe fent feven feveral fhall fhew fhould fince firft firſt fome fpeaks fpiritual ftill fubject fuch fuppofe fuppofition fupport Galatians Gnoftics Gofpel Greek heathen Hebrews hiftory himſelf impriſonment inftance Irenæus itſelf James Jefus Jerufalem Jewish Jews Jofephus John Jude laft Laodiceans Lardner Latin likewife Luke manufcripts Marcion mentioned Mofes moſt muft muſt neceffary Nicopolis obferved opinion paffage Papias Paul wrote Paul's perfons Peter Phrygia prefent queftion quoted reafon refpect Romans Rome SECT Septuagint Syriac Teftament Tertullian thefe themſelves theſe thofe thoſe tranflation Tychicus ufed uſed verfion whofe words writings εν
Beliebte Passagen
Seite 469 - And sware by him that liveth for ever and ever, who created heaven, and the things that therein are, and the earth, and the things that therein are, and the sea, and the things which are therein, that there should be time no longer...
Seite 150 - For this ye know, that no whoremonger, nor unclean person, nor covetous man, who is an idolater, hath any inheritance in the kingdom of Christ and of God.
Seite 29 - NOW the Lord of peace himself give you peace always by all means. The Lord be with you all. 17 THE salutation of Paul with mine own hand, which is the token in every epistle : so I write.
Seite 32 - For this cause left I thee in Crete, that thou shouldest set in order the things that are wanting, and ordain elders in every city, as I had appointed thee : 6 If any be blameless, the husband of one wife, having faithful children not accused of riot or unruly.
Seite 207 - For the bodies of those beasts, whose blood is brought into the sanctuary by the high priest for sin, are burned without the camp.
Seite 159 - And having this confidence, I know that I shall abide and continue with you all for your furtherance and joy of faith ; that your rejoicing may be more abundant in Jesus Christ for me by my coming to you again.
Seite 159 - I would ye should understand, brethren, that the things which happened unto me have fallen out rather unto the furtherance of the gospel ; so that my bonds in Christ are manifest in all the palace, and in all other places; and many of the brethren in the Lord, waxing confident by my bonds, are much more bold to speak the word without fear.
Seite 447 - I have written unto you, young men, because ye are strong, and the word of God abideth in you, and ye have overcome the wicked one.
Seite 63 - But now I have written unto you not to keep company, if any man that is called a brother be a fornicator, or covetous, or an idolater, or a railer, or. a drunkard, or an extortioner ; with such an one no not to eat.
Seite 113 - And now behold, I know that ye all, among whom I have gone preaching the kingdom of God, shall see my face no more.