Abbildungen der Seite
PDF
EPUB

48

a Verba dare to give words only, to deceive.

[merged small][merged small][ocr errors]

b Obducta from obduco, being brought over, or covering them.

Ejus generis of that kind.

Ausus sit dared, from audeo, a verb neuter.

e Pari ac dictatorem imperio with power the same as if he had been dictator. Dictatorem put in apposition to magistrum." Duo substantiva."

f Absens in Lucanis. Absens agrees with ille understood, nom. to sustulit.

Restitit from resisto.

Defensum supine in um after revocatus.

i In præsentiarum for the present. In negotia præsentiarum on account of or against the circumstances of the present times.

j Quo in order that.

Confligo.

1 (Negotium) incredibile dictu. Dictu supine in «.
Insidiati sunt lay in wait.

n Adrumeti at Adrumetum, gen. "Omne verbum admittit.”
a Coronâ eos, or coronam eis donarent presented them with
a crown, or presented a crown to them.

b Futuros esse should be.

c Quoad haberent Hannibalem.

d Præbere se to conduct himself.

e Non solum ut esset not only that there should be money. f Sui exposcendi gratiâ for the sake of demanding himself. Publicarent sold by auction.

a Alii reliquerunt scriptum, eum interfectum esse naufragio, alii a servis ipsius, some have left it written, that he was cut off in a shipwreck, others by his own servants. Scriptum from scribor.

In agendo, quam in suscipiendo bello, in carrying on, as in undertaking the war.

a Sui fecissot potestatem if he had made the power of himself, if he had put himself into their power.

e Exisse for exivisse from exeo.

51 • To be less powerful than he could wish in his domestic affairs.

b Quò for which cause.

e Utrobique on both parts, that is, by land and sea.

51

52

d Dolo erat pugnandum he must fight with craft.

e Tantum, &c. they should esteem it enough only, &c.

f Se autem facturum esse ut scirent, in quâ nave rex veheretur. Fore his magno præmio. "Est pro habeo." That they should have a great reward.

a Caduceo an ensign of peace.

b Neque reperiebatur, causa understood.

c Quum non viderent, quid potissimum vitarent.

d Rome at Rome, gen.

"Omne verbum admittit.”

[blocks in formation]

54

b Muneri ei as a gift to him. Two datives.

c Ne usu eveniret lest that should fall out in his experience.

a Præter consuetudinem than was customary.

• Quid esset what it was or might be. “Omnes denique.”

↑ Perfunctus having endured, governs the abl. instead of the acc. "Fungor, fruor, utor."

It does not appear, sub quibus consulibus under what consuls, &c.

h Districtus par. pass. from distringor. Busied.

i Confecti composed. Conficior.

a Duo homines, qui.

b Quò facilius possit judicari, In order that it might more easily be judged.

55

NOTES UPON PHEDRUS.

THE fables of Phædrus are written in verses of six feet, and the metre is impure Iambic. As it is not usual for pupils to scan this author, it need only be observed that the last foot of every verse is an Iambic (~~) the former five are promiscuously either Tribrachs (~~~) Spondees ( ̄ ̄) Dactyls (~~~) or Anapæsts (~~~).

a Eundem acc. of idem, agreeing with rivum.

b Siti compulsi compelled by thirst. Sitis like many other nouns of the 3rd decl. makes the abl. to end in i.

eFauce improbâ by an unjust jaw, by a lawless appetite. Faux.

d Intulit brought in, introduced. Infero.

e Cur fecisti istam aquam turbulentam mihi bibenti, why have

[blocks in formation]

you made that water muddy for me drinking. Fecisti from facio. Bibenti dat. of the part. of bibo.

f Laniger (agnus understood) the wool-bearing lamb. nom to inquit understood.

* Quereris from queror. complain of.

"Junge queror questus." You

h Haustus draughts, acc. plur. from haustus, 4th decl. i Maledixisti from maledico, governs the dat. mihi by "Dativum ferme regunt.”

j Equidem indeed, for ego quidem. Natus from nascor. Hercle by Hercules, a mode of swearing, common to the ancients. The metre requires that this word should be Hercule, which is found in some copies.

1 Scripta est was written, from scribor: scripta because its nom.fabula is fem.

m Fictis causis on pretended causes. Fingo.

n Athena has no sing. "Addantur Theba et Athena."

a Frænum pristinum the ancient reins or restraint of go-
vernment. Obs. Frænum neuter in the sing. and mas-
culine and neuter in the plur. "Fræna sed et frænos.”
b Partibus the parties, abl. absolute. " Quibuslibet verbis
additur."

c Quum governs the subjunctive flerent, which is construed
as if it were flebant, were weeping over.

d Ille (erat understood) crudelis.

e Onus (erat) grave omnino (illis) insuetis the burden was heavy to them entirely unaccustomed to it.

f Rettulit from refero related.

* Petierunt vel petiere 3 pers. plur. pret. from peto, instead of petivere.

h Vi abl. of vis. "Integra vox vis est" abl. after compesceret. "quodvis verbum."

i Missum being thrown. Mitto.

j Jaceret subj, mood after cum, from jaceo, 2nd conjugation, was lying.

* Cunctas (ranas understood.)

1 Timore posito their fear being laid aside, abl. absolute. Positus pass. part. of pono.

dat ui dat itum."

[ocr errors]

Gigno, pono, cano,” “Quod

Misere 3 per. pret. indic. of mitto.

¤ Inertes (ranæ understood) the helpless frogs.

N

56

57

58

• Bonum either from bonum like regnum, or the neuter of

bonus to agree with negotium understood.

P Ait, Esopus, the nom. understood.

a Ne libeat that it may not please.

[ocr errors]

Ago

r Degere to pass. from dego, comp. of de and ago.
facit egi," "egi actum, "but "dego, ango, sugo," shews
that it has no supines.

a Pavoni from a peacock, dat. instead of abl. after deci-
derant. "Dativum ferme regunt."

b Cœpit redire mærens. Redeo. Moreo. Mærens following the verb agrees with the nom. going before it. "Item omnia fere verba."

c Despexerat preterplu. of despicio.

e

d Pati to put up with, infin. of patior. “Patior dat passus." Expertus esses you would have experienced. “" Experior facit expertus."

f Proprium agrees with negotium understood. His own property.

Aliam prædam ferri that another booty was carried, acc. before an infinitive. "Verba infinitivi modi.” Feror. h Decepta est part. of decipior, fem. because its nom. is fem. i Potuit adeo attingere (cibum) quem, was he after all able to reach that which. Possum.

j Fidelis to be trusted or relied upon.

k Corporis vasti of a vast body or size, gen. after certum.

[blocks in formation]

a Plus valeo I have more power than either of you.

b Malo afficietur he shall be ill treated. Afficio. See 6, h.
c Abstulit from aufero.

d Celebres famous, much talked of, or frequented. "Celeber,
celer:" decl. nom. hic celeber, hic et hæc celebris, hoc celebre:
the rest like tristis.

e Ducere uxorem to take a wife, to marry.

f Unus (sol) one sun.

Miseras (ranas) the wretched frogs.

h Quidnam futurum est what is the thing about to be, or what will happen.

i O quanta species O what a fine appearance.

j Abstulit but has denied, or taken away. See c. k Jam even now, that is, when he has done it. 58 Os ossis.

58

59

60

m Jusjurandum: decl. jus like opus, and jurandum like regnum. a Longitudinem colli the length of her neck, gulæ (lupi) into the wolf's throat.

b Periculosam hazardous to herself.

c Quæ abstuleris caput incolume ore nostro, quæ, because its
antecedent is tu, (which, though understood, is the
nom. to es,) is the 2 pers. sing. and governs the verb in
the 2 per.
Ore from os, gen. oris.
d Ostendamus paucis versibus, esse stultum, that it is foolish,
non cavere sibi not to take care of one's self. Sibi is the
dat. after cavere. 66
Imprimis verba significantia." Esse is
the infin. governed by the sentence in the preceding
line, "Aliquando oratio est verbo nominativus:" but the
quod or ut being omitted, this nom. becomes an accus.
Stultum agrees with the sentence which supplies the
place of a sub. "Aliquando oratio supplet locum substantivi.”
e Fletus acc. plur. from fletus of the 4th decl. after edentem
from edo to utter, of the 3rd.

f Nec opinum not thinking of it.

8 Semianimus. The metre requires this word to be pronounced as if written semjanimus, giving the j the sound of y the consonant.

h Qui, because its antecedent is tu, governs irridebas in the 2 per.

i Innotuit from innotesco. See 14, d.

j Crimine abl. after arguebat. "Vertitur hic genitivus ́aliquando in ablativo."

k Negabut se esse proximam, denied that she was concerned. 1 Perorasset for peroravisset from peroro, subjunc. after cum. m Videris 2 per. sing. pres. pass. Videor generally signifies, to seem.

a Virtutis expers (homo) a man void of courage.

b Notis to those who know him. Obs. the two datives after the verb est. "Sum cum multis aliis."

c Contexit from contego.

d Fugientes them fleeing, agreeing with bestias understood, Fugio.

e Auritulus agrees with asinus understood.

f Fessus est from fatiscor.

Qualis of what kind.

h Nossem for novissem, I had known, subjunc. after nisi.

« ZurückWeiter »