Catull's Gedichte in ihrem geschichtlichen Zusammenhange, übers. und erläutert von R. Westphal |
Im Buch
Ergebnisse 1-5 von 19
Seite 13
... annehmen , dass Catull sich nicht die Mühe gegeben hat , die Gedichte zu ordnen , oder waren sie früher geordnet , sind aber durch irgend eine Veranlassung aus ihrer alten Ordnung ge- kommen ? Wir wissen , dass in der That in diesem ...
... annehmen , dass Catull sich nicht die Mühe gegeben hat , die Gedichte zu ordnen , oder waren sie früher geordnet , sind aber durch irgend eine Veranlassung aus ihrer alten Ordnung ge- kommen ? Wir wissen , dass in der That in diesem ...
Seite 15
... annehmen , dass sie 2 Seiten des alten Codex angefüllt hätten , je 49 Verse auf der Seite , so würde das ein Codex sein , dessen einzelne Seiten ungewöhnlich viel Verse enthalten hätten . Deshalb nimmt Lachmann an , es hätten jene 98 ...
... annehmen , dass sie 2 Seiten des alten Codex angefüllt hätten , je 49 Verse auf der Seite , so würde das ein Codex sein , dessen einzelne Seiten ungewöhnlich viel Verse enthalten hätten . Deshalb nimmt Lachmann an , es hätten jene 98 ...
Seite 19
... annehmen müssen ; dass die Verse in 30 etwas länger sind als in 84 , will wenig besagen . Noch viel misslicher aber ist dies Verfahren für carm . 77 , denn hier steht es nicht einmal fest , dass , wie Scaliger angenommen , die am ...
... annehmen müssen ; dass die Verse in 30 etwas länger sind als in 84 , will wenig besagen . Noch viel misslicher aber ist dies Verfahren für carm . 77 , denn hier steht es nicht einmal fest , dass , wie Scaliger angenommen , die am ...
Seite 21
... annehmen , dass die alte Handschrift , welche die beiden Gedichthälften Nulla potest mulier und nunc est mens deducta , an deren Trennung sich die ganze Frage nach der Verszahl anknüpft , noch als Ein Gedicht darbot , zwar keine ...
... annehmen , dass die alte Handschrift , welche die beiden Gedichthälften Nulla potest mulier und nunc est mens deducta , an deren Trennung sich die ganze Frage nach der Verszahl anknüpft , noch als Ein Gedicht darbot , zwar keine ...
Seite 65
... annehmen , dass die drei genannten Verse in dieser Stelle , wohin sie Lachmann gebracht hat , ihre ursprüngliche Stelle hätten und erst in die beiden andern oder wenigstens in eine der beiden andern später hineingekommen seien , so ...
... annehmen , dass die drei genannten Verse in dieser Stelle , wohin sie Lachmann gebracht hat , ihre ursprüngliche Stelle hätten und erst in die beiden andern oder wenigstens in eine der beiden andern später hineingekommen seien , so ...
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
Allius alten Ameana amores Anfang atque Atticus Aufilena Aureli Aurelius beiden Bithynien Caelius Caelius Rufus Caesar carm Cato Catulls Gedichte Catullum Cicero Cicero's Cinna Clodia Clodia's Clodius Codex Consul Consulate Dichter dicit Distichen Distichon drei einander Enkomion ersten folgenden Freund früher Furius Gallien Gallus Geliebte Gelli Gellius geschrieben haec Haus Hortensius illa Ipsitilla Jahre 62 Jahres 54 jetzt Juventius konnte Lachmann lassen Lesbia Lesbia's Lesbius letzten lich Liebe zu Lesbia mala Mamurra Manlius Memmius Mentula Metellus mihi mulier multa muss Namen nobis omnia omnibus Omphalos pater essuritionum patruus Phallus Pindar Piso Poesie Pompejus Prätor Proconsul puella quae quam quare quid quod Rede Reise Rivalen sagt saliva Scaliger Sirmio später Sphragis Strophen Sueton sunt tamen interea Theile tibi Tode des Bruders Uebersetzung unserer unseres Gedichtes Verannius und Fabullus Verhältniss Verona Verse viel vita vorausgehenden Weise wieder wissen wohl Worte zwei zweiten
Beliebte Passagen
Seite 248 - LUGETE, o Veneres Cupidinesque, et quantum est hominum venustiorum. passer mortuus est meae puellae, passer, deliciae meae puellae, quem plus illa oculis suis amabat.
Seite 173 - ... luppiter simul secundus incidisset in pedem; neque ulla vota litoralibus deis sibi esse facta, cum veniret a mari novissimo hunc ad usque limpidum lacum.
Seite 235 - Multas per gentes et multa per aequora vectus advenio has miseras, frater, ad inferias...
Seite 86 - Qualis in aerii perlucens vertice montis Rivus muscoso prosilit e lapide, Qui cum de prona praeceps est valle volutus, Per medium densi transit iter populi, Dulce viatori lasso in sudore levamen, Cum gravis exustos aestus hiulcat agros...
Seite 115 - Odi et amo. Quare id faciam, fortasse requiris. Nescio, sed fieri sentio et excrucior.
Seite 31 - Catulle, s ex hoc ingrato gaudia amore tibi. nam quaecumque homines bene cuiquam aut dicere possunt aut facere, haec a te dictaque factaque sunt: omnia quae ingratae perierunt credita menti.
Seite 171 - Bithynos liquisse campos et videre te in tuto ! o quid solutis est beatius curis ? cum mens onus reponit, ac peregrino labore fessi venimus larem ad nostrum desideratoque acquiescimus lecto. hoc est, quod unum est pro laboribus tantis.
Seite 119 - Nulli se dicit mulier mea nubere malle quam mihi, non si se luppiter ipse petat. dicit; sed mulier cupido quod dicit amanti, in vento et rapida scribere oportet aqua.
Seite 64 - Rhoeteo quem subter litore tellus ereptum nostris obterit ex oculis. numquam ego te, vita frater amabilior, aspiciam posthac? at certe semper amabo, semper maesta tua carmina morte canam...
Seite 249 - Qui nunc it per iter tenebricosum illuc, unde negant redire quemquam. At vobis male sit, malae tenebrae Orci, quae omnia bella devoratis : is tam bellum mihi passerem abstulistis. O factum male ! io miselle passer ! tua nunc opera meae puellae flendo turgiduli rubent ocelli.