Abbildungen der Seite
PDF
EPUB

Les Saints mêmes ne sont pas infaillibles, et le firmament est sans éclat aux yeux du Seigneur.

CELUI QUI CONVERTIT UN PÉCHEUR RACHÈTE SES PROPRES PÉCHÉS.

.....

Si quelqu'un de vous se détourne des voies de la vérité, et qu'un autre l'y ramène,

Qu'il sache que celui qui convertit un pécheur, sauve son ame et couvre la multitude de ses propres péchés.

L'ame pécheresse portera elle-même la peine de ses crimes; le fils ne souffrira pas pour l'iniquité du père, ni le père pour l'iniquité du fils : le juste sera récompensé de sa justice, et l'impiété retombera sur l'impie lui-même (1).

.....

........ Nous recevrons tous un salaire proportionné à la tâche que nous aurons remplie.

» le vrai sens de ces deux passages. Le Prophète parle de la » sanction spirituelle dont les récompenses et les peines sont » toujours personnelles, comme les œuvres qui les ont méritées. » Dans l'Exode, au contraire, il s'agit de la sanction tempo>> relle dont les effets peuvent s'étendre du père aux enfans, >> sans que la justice divine en soit blessée ». Duvoisin, Autorité des livres de Moïse, 3.o part., ch. VIII.

MOR. DE LA BIB. II.

17

Unusquisque.... onus suum portabit.

Gal. CH. VI, . 5.

Vid. DEUS, IMPIETAS, JUSTUS, MORS, POENITENTIA, PRECIS, TENTAtio.

POENITENTIA.

Quid dignum offeram Domino? curvabo genu Deo excelso? numquid offeram ei holocautomata et vitulos anniculos. Mich. VI,

6.

Numquid placari potest Dominus in millibus arietum, aut in multis millibus hircorum pinguium?

Ibid. 7.

Impossibile.... est sanguine taurorum et hircorum auferri peccata.

Heb. x, 4.

Sacrificium Deo spiritus contribulatus : cor contritum et humiliatum, Deus, non despicies.

Ps. L, 19.

Pœnitentibus autem dedit viam justitiæ, et confirmavit deficientes sustinere, et destinavit illis sortem veritatis. Eccli. XVII, 20.

Convertere ad Dominum, et relinque peccata

tua.

Ibid. 21.

Conversus autem populus meus, dixit Dominus, super quos invocatum est nomen meum, deprecatus me fuerit et exquisierit faciem meam,

Chacun portera son propre fardeau.

Voy. DIEU, IMPIÉTÉ, JUSTE, MORT, PÉNITENCE, PRIÈRE, TENTATION.

PÉNITENCE.

Que puis-je présenter à Dieu qui soit digne de sa grandeur? Fléchirai-je le genou devant le Très-haut? Lui offrirai-je des holocaustes et des veaux d'un an?

L'appaiserai-je en lui immolant une multitude de boucs et de béliers?

Le

sang des victimes ne sauroit laver les péchés.

Le sacrifice qui plaît au Seigneur, c'est un cœur affligé de sa faute; ô Dieu, vous ne repousserez jamais un cœur contrit et humilié.

Dieu, en effet, dirige lui-même dans le sentier de la justice l'homme qui se repent de ses fautes; il soutient ceux qui chancèlent et les introduit dans le sanctuaire de la vérité.

Abandonnez donc les voies du péché et retournez à

Dieu.

Le Seigneur a dit : Que mon peuple sur qui mon nom a été invoqué, se convertisse; qu'il m'adresse ses prières; qu'il se tourne vers moi et fasse pénitence;

et egerit pœnitentiam à viis suis pessimis et ego exaudiam de cœlo et propitius ero peccatis eoII. Par. CH. VII, †. 14.

rum....

Si autem impius egerit pœnitentiam ab omnibus peccatis suis quæ operatus est, et custodierit omnia præcepta mea, et fecerit judicium et justitiam vitâ vivet et non morietur.

Ez. XVIII, 21.

Omnium iniquitatum ejus quas operatus est, non recordabor: in justitiâ suâ, quam operatus est, vivet.

Ibid. 22.

Numquid voluntatis meæ est mors impii, dicit Dominus Deus, et non ut convertatur à viis suis, et vivat?

Ibid. 23.

..... Nec vult Deus perire animam, sed retractat cogitans ne penitùs pereat qui abjectus est. II. Rois. XIV, 14.

Pœnitemini igitur, et convertimini ut delean

tur peccata vestra.

Act. III, 19.

Venit enim Filius hominis quærere et salvum facere quod perierat.

Luc. XIX, 10.

..... Gaudium erit in cœlo super uno peccatore pœnitentiam agente quàm super nonaginta novem justis qui non indigent pœnitentiâ.

Ibid. XV, 7.

alors je l'exaucerai du haut des cieux et lui remettrai ses fautes.....

Si l'impie fait pénitence de ses péchés, et garde mes commandemens; s'il agit selon la justice et l'équité, assurément il vivra de la vie des justes, il ne mourra point.

Oui, il vivra parce qu'il aura pratiqué la justice, et j'oublierai ses égaremens.

Est-ce que je désire la mort de l'impie, a dit le Seigneur; ma volonté n'est-elle pas qu'il se convertisse et qu'il vive?

Dieu en effet ne veut pas la perte d'une ame; et s'il suspend quelquefois le cours de sa justice, c'est pour donner au coupable le temps de se racheter.

Faites donc pénitence et convertissez-vous, afin que vos péchés soient effacés.

Car le Fils de l'homme est venu pour secourir et pour sauver ceux qui étoient perdus.

.....

Il y aura plus de joie dans le ciel pour un seul pécheur converti que pour quatre-vingt-dix-neuf justes qui n'ont pas besoin de conversion.

« ZurückWeiter »