The Plays of William Shakspeare ...C. Bathurst, 1785 |
Im Buch
Ergebnisse 1-5 von 14
Seite 25
... translation of the Third Book of Virgil's Æneid , 1582 : We " With the petit town gates favouring the principal old portes . " may read It favours , or - Is favour'd - i . e . is in appear- ance or countenance like , & c . STEEVENS ...
... translation of the Third Book of Virgil's Æneid , 1582 : We " With the petit town gates favouring the principal old portes . " may read It favours , or - Is favour'd - i . e . is in appear- ance or countenance like , & c . STEEVENS ...
Seite 96
... translation from the following one in the first book of Homer : દે ̓Αλλὰ πίθεσθ ̓ ἄμφω δὲ νεωτέρω ἐσὸν εμεῖο . which is thus given in Sir Thomas North's Plutarch : " My lords , I pray you hearken both to me , " For I have feen more ...
... translation from the following one in the first book of Homer : દે ̓Αλλὰ πίθεσθ ̓ ἄμφω δὲ νεωτέρω ἐσὸν εμεῖο . which is thus given in Sir Thomas North's Plutarch : " My lords , I pray you hearken both to me , " For I have feen more ...
Seite 108
... Translation of Plutarch " : " But touching Caffius , Meffala reporteth that he fupped by him felfe in his tent with a few of his friendes , and that all fup- per tyme he looked very fadly , and was full of thoughts , although it was ...
... Translation of Plutarch " : " But touching Caffius , Meffala reporteth that he fupped by him felfe in his tent with a few of his friendes , and that all fup- per tyme he looked very fadly , and was full of thoughts , although it was ...
Seite 112
... translation of Plutarch : " So , Caffius him felfe was at length compelled to flie , with a few about him , vnto a little hill , from whence they might eafely fee what was done in all the plaine : howbeit Caffius him felf fawe nothing ...
... translation of Plutarch : " So , Caffius him felfe was at length compelled to flie , with a few about him , vnto a little hill , from whence they might eafely fee what was done in all the plaine : howbeit Caffius him felf fawe nothing ...
Seite 184
... translation of the third epifle of Horace , 1567 : 66 Quid ftudiofa cobors operum ftruit ? " " What dothe our bufye bende of clarkes ? " Again , in Hall's Chronicle , K. Henry VIII . p . 75 : " fhould be fet in the brefte of the ...
... translation of the third epifle of Horace , 1567 : 66 Quid ftudiofa cobors operum ftruit ? " " What dothe our bufye bende of clarkes ? " Again , in Hall's Chronicle , K. Henry VIII . p . 75 : " fhould be fet in the brefte of the ...
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
The Plays Of William Shakespeare: In Twenty-one Volumes, With The ..., Band 19 William Shakespeare,Samuel Johnson,George Steevens Keine Leseprobe verfügbar - 2019 |
The Plays of William Shakespeare: In Twenty-One Volumes, with the ... William Shakespeare,Samuel Johnson,George Steevens Keine Leseprobe verfügbar - 2015 |
Häufige Begriffe und Wortgruppen
Ægypt againſt Alcibiades Andronicus anfwer Antony Apem Apemantus becauſe beft Brutus Cæfar Cafca Caffius caufe Char Charmian Cleo Cleopatra death doft doth Enobarbus Enter Eros Exeunt Exit eyes fafe faid fame fatire feems fenfe fhall fhew fhould fignifies firft flain Flav fleep foldier fome fons fortune fpeak fpeech fpirit friends ftand ftill fuch Fulvia fuppofe fure fword gods Goths Hanmer hath heart himſelf honour JOHNSON laft Lavinia lord Lucius mafter MALONE Marcus Mark Antony means moft moſt muft muſt myſelf noble obferve Octavia old copy old reading paffage pleaſe pleaſure Pleb Plutarch poet Pompey prefent queen Rape of Lucrece reafon Roman Rome Shakspeare ſhall ſhe ſpeak STEEVENS Tamora thee thefe THEOBALD theſe thofe thoſe thou art Timon Titinius Titus Titus Andronicus tranflation uſed WARBURTON whofe word