Here, love; thou seest how diligent I am, [Sets the dish on a table. Kath. 'Pray you, let it stand. Pet. The poorest service is repaid with thanks; And so shall mine, before you touch the meat. Kath. I thank you, sir. Hor. Signior Petruchio, fye! you are to blame! -Come, mistress Kate, I'll bear you company. Pet. Eat it up all, Hortensio, if thou lov'st me. [Aside. - Much good do it unto thy gentle heart! Kate, eat apace :-And now, my honey love, With silken coats, and caps, and golden rings, Enter Tailor. -Come, tailor, let us see these ornaments:1 Lay forth the gown.-What news with you, sir? A knack, a toy, a trick, a baby's cap; Away with it, come, let me have a bigger. Kath. I'll have no bigger; this doth fit the time, And gentlewomen wear such caps as these. Pct. When you are gentle, you shall have one too, And not till then. Hor. That will not be in haste. [Aside. Kath. Why, sir, I trust, I may have leave to speak; And speak I will; I am no child, no babe : Your betters have endur'd me say my mind; 1] In our poet's time, women's gowns were usually made by men. MALONE And, if you cannot, best you stop your ears. I love thee well, in that thou lik'st it not. Kath. Love me, or love me not, I like the cap; And it I will have, or I will have none. Pet. Thy gown? why, ay:-Come, tailor, let us see't Why, what, o'devil's name, tailor, call'st thou this? Pet. Marry, and did; but if you be remember'd, Go, hop me over every kennel home, Pet. Why, true; he means to make a puppet of thee Tai. She says, your worship means to make a puppet of her. Pet. O monstrous arrogance! thou liest, thou thread, Thou thimble," Thou yard, three-quarters, half-yard, quarter, nail, [2] Shakespeare has here copied nature with great skill. Petruchio, by frightening, starving, and overwatching his wife, had tamed her into gentleness and submission. And the audience expects to hear no more of the shrew: when on her being crossed, in the article of fashion and finery, the most inveterate folly of the sex, she flies out again, though for the last time, into all the intemperate rage of her nature. WARBURTON. [3] A coffin was the culinary term for the raised crust of a pie or custard. STEEV. Censers in barbers' shops are now disused, but they may easily be imagined to have been vessels which, for the emission of the smoke, were cut with great number and varieties of interstices. JOHNSON. [5] The tailor's trade, having an appearance of effeminacy, has always been, among the rugged English, liable to sarcasms and contempt. JOHNSON. Away, thou rag, thou quantity, thou remnant; Tai. Your worship is deceiv'd; the gown is made Grumio gave order how it should be done. Gru. I gave him no order, I gave him the stuff. Tai. I have. Gru. Face not me: thou hast braved many men ; brave not me; I will neither be faced, nor braved. I say unto thee,-I bid thy master cut out the gown; but I did not bid him cut it to pieces: ergo, thou liest. Tai. Why, here is the note of the fashion to testify Pet. Read it. Gru. The note lies in his throat, if he say Tai. Imprimis, a loose-bodied gown: I said so. Gru. Master, if ever I said loose-bodied gown, sew me in the skirts of it, and beat me to death with a bottom of brown thread: I said, a gown. Pet. Proceed. Tai. With a small compassed cape :3 Gru. I confess the cape. Tai. With a trunk sleeve ;- Pet. Ay, there's the villany. Gru. Error i' th' bill, sir; error i' th' bill. I commanded the sleeves should be cut out, and sewed up again; and that I'll prove upon thee, though thy little finger be armed in a thimble. Tai. This is true that I say; an I had thee in place where, thou should'st know it. Gru. I am for thee straight: take thou the bill, give me [6] i. e. made many men fine. Bravery was the ancient term for elegance of dress.-Faced many things, i. e. turned up many things with facings. STEEVENS [7] I think the joke is impaired unless we read, with the original play already quoted-a loose body's gown. It appears, however, that loose-bodied gowns were the dress of harlots. STEEVENS. [8] A compassed cape is a round cape. To compass is to come round. JOHNS. Stubbs, in his Anatomy of Abuses, 1565, gives a most elaborate description of the gowns of women; and adds, "Some have capes reaching down to the midst of their backs, faced with velvet, or else with some fine wrought taffata, at the least, fringed about very bravely." STEEVENS VOL. II. 32 thy mete-yard, and spare not me. Hor. God-a-mercy, Grumio! then he shall have no odds Gru. You are i' th' right, sir; 'tis for my mistress. Gru. Villain, not for thy life: Take up my mistress' gown for thy master's use. Pet. Why, sir, what's your conceit in that? Gru. O, sir, the conceit is deeper than you think for : Take up my mistress' gown to his master's use ! O, fye, fye, fye! Pet. Hortensio, say thou wilt see the tailor paid : [Aside. -Go, take it hence; begone, and say no more. Hor. Tailor, I'll pay thee for thy gown to-morrow. Take no unkindness of his hasty words: Away, I say; commend me to thy master. [Exit Tailor. Pet. Well, come, my Kate; we will unto your father's. Even in these honest mean habiliments; Our purses shall be proud, our garments poor: And as the sun breaks through the darkest clouds, It shall be what o'clock I say it is. Hor. Why, so! this gallant will command the sun. [Exs. SCENE IV. Padua. Before BAPTISTA'S House. Enter TRANIO, and the Pedant dressed like VINCENTIO. Tra. Sir, this is the house; Please it you, that I call? Ped. Ay, what else? and, but I be deceived, Signior Baptista may remember me, Near twenty years ago, in Genoa, where Tra. 'Tis well; And hold your own in any case, with such Enter BIONDello. Ped. I warrant you: But, sir, here comes your boy 'Twere good, he were school'd. Tra. Fear you not him. Sirrah, Biondello, Now do your duty throughly, I advise you; Imagine 'twere the right Vincentio. Bion. Tut! fear not me. Tra. But hast thou done thy errand to Baptista? Tra. Thou'rt a tall fellow; hold thee that to drink, This is the gentleman I told you of; I pray you, stand good father to me now, Ped. Soft, son! -Sir, by your leave; having come to Padua To have him match'd; and,-if you please to like |