Catulls Gedichte in ihrem geschichtlichen Zusammenhange übersetzt und erläutert von Rudolf WestphalF. E. C. Leuckart, 1867 - 282 Seiten |
Im Buch
Ergebnisse 1-5 von 18
Seite 13
... Lachmann hat es nach- gewiesen . Wir müssen bei diesem Thema etwas länger verweilen . Es finden sich nämlich in unseren Handschriften zwei ziemlich weit von einander getrennte Gedichte , ein jedes von zwei Distichen : 87. Nulla potest ...
... Lachmann hat es nach- gewiesen . Wir müssen bei diesem Thema etwas länger verweilen . Es finden sich nämlich in unseren Handschriften zwei ziemlich weit von einander getrennte Gedichte , ein jedes von zwei Distichen : 87. Nulla potest ...
Seite 14
... Lachmann hat eine völlig befriedigende Erklärung dafür gegeben , wie es möglich war , dass die beiden Hälften des Gedichtes so weit aus einander versprengt werden konnten . Der Librarius der Handschrift , aus welcher die uns erhaltenen ...
... Lachmann hat eine völlig befriedigende Erklärung dafür gegeben , wie es möglich war , dass die beiden Hälften des Gedichtes so weit aus einander versprengt werden konnten . Der Librarius der Handschrift , aus welcher die uns erhaltenen ...
Seite 15
... Lachmann an , es hätten jene 98 Verse drei Seiten des alten Codex ausgefüllt , und zwar in folgender Weise : Lachmann . pag . 67. 70. Nulli se dicit · Bergk . pag . 67 . 71. Si quoi iure 72. Dicebas quondam 73. Desine de quoquam 74 ...
... Lachmann an , es hätten jene 98 Verse drei Seiten des alten Codex ausgefüllt , und zwar in folgender Weise : Lachmann . pag . 67. 70. Nulli se dicit · Bergk . pag . 67 . 71. Si quoi iure 72. Dicebas quondam 73. Desine de quoquam 74 ...
Seite 16
... Lachmann diese Gedichte in seiner Ausgabe abdrucken lassen . pag . 70 enthält 30 Verse , pag . 68 enthält 36 , pag . 69 enthält 32 Verse . Nichts desto weniger , sagt Lachmann , war in dem alten Codex die Verszahl oder vielmehr die ...
... Lachmann diese Gedichte in seiner Ausgabe abdrucken lassen . pag . 70 enthält 30 Verse , pag . 68 enthält 36 , pag . 69 enthält 32 Verse . Nichts desto weniger , sagt Lachmann , war in dem alten Codex die Verszahl oder vielmehr die ...
Seite 17
... Lachmann sagt , diese falsche Stelle erkläre sich eben daraus , dass es ein Librarius ver- gessen und dann am Rande nachgetragen habe , ein späterer Abschreiber habe es vom Rande wieder in den Text seiner Abschrift , aber an eine ...
... Lachmann sagt , diese falsche Stelle erkläre sich eben daraus , dass es ein Librarius ver- gessen und dann am Rande nachgetragen habe , ein späterer Abschreiber habe es vom Rande wieder in den Text seiner Abschrift , aber an eine ...
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
Allius alten Ameana amores Anfang atque Atticus Aufilena Aureli Aurelius beiden Bithynien blos Caelius Caelius Rufus Caesar carm Catulls Gedichte Cicero Cicero's Cinna Clodia Clodia's Clodius Codex Consul Consulate Dichter dicit Distichen Distichon drei einander Enkomion ersten folgenden Freund früher Furius Gallien Gallus Gedichte Catulls Geliebte Gellius geschrieben haec Haus Hortensius illa Ipsitilla Jahre 62 Jahres 56 jetzt Juventius konnte Lachmann lassen lässt Lesbia letzten lich Liebe zu Lesbia mala Mamurra Manlius Memmius Mentula Metellus mihi mulier multa muss Namen nobis Nulla omnia omnibus Omphalos patruus Phallus Pindar Piso Poesie Pompejus potest Prätor Proconsul puella quae quam quare quid quod Rede Reise Rivalen sagt saliva Scaliger Sirmio später Sphragis Strophen Sueton sunt tamen interea Theile tibi Tode des Bruders Uebersetzung unserer unseres Gedichtes Verannius und Fabullus Verhältniss Verona Vers Verse viel vita vorausgehenden Weise wieder wissen wohl Worte zwei zweiten