Le génie de Virgile, Band 4Maradan, 1810 |
Im Buch
Ergebnisse 1-5 von 34
Seite 27
... noir Phlégéton , Et la pâle Mégère , et l'horrible Alecton . Elle fait à ses pieds verser des flots immondes , Qui de l'Averne impur représentent les ondes ; Elle exprime un lait noir des affreux végétaux Qu'aux rayons de Diane a ...
... noir Phlégéton , Et la pâle Mégère , et l'horrible Alecton . Elle fait à ses pieds verser des flots immondes , Qui de l'Averne impur représentent les ondes ; Elle exprime un lait noir des affreux végétaux Qu'aux rayons de Diane a ...
Seite 35
... noir qui sortoit de son flanc : A ses cris ( 36 ) Didon rouvre en mourant ses yeux appesantis ; Sa force l'abandonne ; au fond de sa blessure , Son sang en bouillonnnant forme un triste murmure . Trois fois avec effort sur un bras se ...
... noir qui sortoit de son flanc : A ses cris ( 36 ) Didon rouvre en mourant ses yeux appesantis ; Sa force l'abandonne ; au fond de sa blessure , Son sang en bouillonnnant forme un triste murmure . Trois fois avec effort sur un bras se ...
Seite 70
... noir Océan , ce sont les plus durs rochers qui t'ont donné la naissance . » « Nous allons rapprocher les différentes traductions et imitations qui en ont été faites . Traduction par le P. Bouhier : « Non , tu 70 NOTES ET IMITATIONS ...
... noir Océan , ce sont les plus durs rochers qui t'ont donné la naissance . » « Nous allons rapprocher les différentes traductions et imitations qui en ont été faites . Traduction par le P. Bouhier : « Non , tu 70 NOTES ET IMITATIONS ...
Seite 83
... noir , par un étroit chemin , A travers les buissons enlever son butin . Les unes sous le faix se soutiennent à peine , Et sentent chanceler leur démarche incertaine , Et les autres , veillant au soin de l'attirail , Corrigent la ...
... noir , par un étroit chemin , A travers les buissons enlever son butin . Les unes sous le faix se soutiennent à peine , Et sentent chanceler leur démarche incertaine , Et les autres , veillant au soin de l'attirail , Corrigent la ...
Seite 84
... noir sillon . Nous en dirons autant de la traduction suivante de M. Lombard , dont les deux derniers vers sout cepen- dant assez beaux : Ainsi , des champs voisins , Un peuple de fourmis pourvoit ses magasins . Voyez - les s'agiter sous ...
... noir sillon . Nous en dirons autant de la traduction suivante de M. Lombard , dont les deux derniers vers sout cepen- dant assez beaux : Ainsi , des champs voisins , Un peuple de fourmis pourvoit ses magasins . Voyez - les s'agiter sous ...
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Le génie de Virgile, Band 4 Jacques Charles Louis Clinchamp de Malfilâtre Keine Leseprobe verfügbar - 1810 |
Häufige Begriffe und Wortgruppen
Aceste affreux airs amour Anchise Apollon armes Ascagne autels avoient avoit bois bouclier bras bruit C'étoit Carthage char cher ciel cieux cœur combat corps coup courroux coursiers cruel déesse Delille Destin Didon dieu dieux divinités douleur Énée enfans Enfers ennemis Entelle époux étoient étoit Euryale Évandre Fayolle feux fils flamme flancs flots flotte foible frémit front fuit fureur Gaston gloire Grecs guerre héros Homère imité j'ai javelot jour Junon Jupiter Juturne l'Énéïde l'Iliade l'onde lance larmes Latins Latinus Latium lieux livre loin main malheureux mère Messape Mézence Misène monstre mort mortels murs mystères Nisus Note de l'Éditeur nuage nuit ombres Ovide palais Pallas paroît père Pergame peuple pleurs poëme poëte porte rage reine retentir rivage rival Rutules s'élance sang secours seul Sibylle sœur sort Styx superbe Télémaque terre tête Tibre Traduction traits tremble triste Troye Troyens Turnus vainqueur vaisseaux vengeur Vénus Virgile voit voix vole yeux
Beliebte Passagen
Seite 256 - Spiritus intus alit: totamque infusa per artus ' Mens agitat molem, et magno se corpore miscet.
Seite 346 - Il dit ; et aussitôt il conduisit Télémaque vers la porte d'ivoire, par où l'on peut sortir du ténébreux empire de Pluton. Télémaque, les larmes aux yeux, le quitta sans pouvoir l'embrasser ; et, sortant de ces sombres lieux, il retourna en diligence vers le camp des alliés, après avoir rejoint, sur le chemin, les deux jeunes Crétois qui l'avaient accompagné jusques auprès de la caverne, et qui n'espéraient plus de le revoir.
Seite 321 - Haines injustes, l'Avarice qui se ronge elle-même, le Désespoir qui se déchire de ses propres mains, l'Ambition forcenée qui renverse tout, la Trahison qui veut se repaître de sang, et qui ne peut jouir des maux qu'elle a faits; l'Envie qui verse son venin mortel autour d'elle, et qui se tourne en rage, dans l'impuissance où elle est de nuire; l'Impiété qui se creuse elle-même un abîme sans fond, où elle se précipite sans espérance; les spectres hideux...
Seite 190 - On dit que ton front jaune et ton teint sans couleur, Perdit * en ce moment son antique pâleur, Et que ton corps goutteux, plein d'une ardeur guerrière, Pour sauter au plancher
Seite 189 - Pour tirer ces billets avec moins d'artifice , Guillaume, enfant de chœur, prête sa main novice : Son front nouveau tondu, symbole de candeur, Rougit, en approchant, d'une honnête pudeur. Cependant le prélat, l'œil au ciel, la main nue, Bénit trois fois les noms , et trois fois les remue. Il tourne le bonnet : l'enfant tire ; et Brontin a Est le premier des noms qu'apporte le destin.
Seite 90 - C'est ainsi qu'en regrets sa douleur se déclare; Mais bientôt, de son art employant le secours, Pour rappeler l'objet de ses tristes amours, Elle invoque à grands cris tous les dieux du Ténare, Les Parques, Némésis, Cerbère, Phlégéton, Et l'inflexible Hécate, et l'horrible Alecton.
Seite 309 - Télémaque, triste et abattu, suivoit de près le corps , et lui jetoit des fleurs. Quand on fut arrivé au bûcher, le jeune fils d'Ulysse ne put voir la flamme pénétrer les étoffes qui enveloppoient le corps , sans répandre de nouvelles larmes.
Seite 55 - Son époux s'en émeut , et son cœur éperdu Entre deux passions demeure suspendu; Mais enfin rappelant son audace première : « Ma femme , lui dit-il d'une voix douce et...
Seite 181 - D'abord il me donna dans la tête, et puis dans l'estomac , des coups qui me firent vomir le sang , et qui répandirent sur mes yeux un épais nuage.
Seite 90 - D'Ulysse fugitif semblaient suivre la trace. Elle croit voir encor son volage héros, Et cette illusion soulageant sa disgrâce, Elle le rappelle en ces mots Qu'interrompent cent fois ses pleurs et ses sanglots...