Im Buch

Was andere dazu sagen - Rezension schreiben

Es wurden keine Rezensionen gefunden.

Ausgewählte Seiten

Andere Ausgaben - Alle anzeigen

Häufige Begriffe und Wortgruppen

Beliebte Passagen

Seite 256 - Spiritus intus alit: totamque infusa per artus ' Mens agitat molem, et magno se corpore miscet.
Seite 346 - Il dit ; et aussitôt il conduisit Télémaque vers la porte d'ivoire, par où l'on peut sortir du ténébreux empire de Pluton. Télémaque, les larmes aux yeux, le quitta sans pouvoir l'embrasser ; et, sortant de ces sombres lieux, il retourna en diligence vers le camp des alliés, après avoir rejoint, sur le chemin, les deux jeunes Crétois qui l'avaient accompagné jusques auprès de la caverne, et qui n'espéraient plus de le revoir.
Seite 321 - Haines injustes, l'Avarice qui se ronge elle-même, le Désespoir qui se déchire de ses propres mains, l'Ambition forcenée qui renverse tout, la Trahison qui veut se repaître de sang, et qui ne peut jouir des maux qu'elle a faits; l'Envie qui verse son venin mortel autour d'elle, et qui se tourne en rage, dans l'impuissance où elle est de nuire; l'Impiété qui se creuse elle-même un abîme sans fond, où elle se précipite sans espérance; les spectres hideux...
Seite 190 - On dit que ton front jaune et ton teint sans couleur, Perdit * en ce moment son antique pâleur, Et que ton corps goutteux, plein d'une ardeur guerrière, Pour sauter au plancher
Seite 189 - Pour tirer ces billets avec moins d'artifice , Guillaume, enfant de chœur, prête sa main novice : Son front nouveau tondu, symbole de candeur, Rougit, en approchant, d'une honnête pudeur. Cependant le prélat, l'œil au ciel, la main nue, Bénit trois fois les noms , et trois fois les remue. Il tourne le bonnet : l'enfant tire ; et Brontin a Est le premier des noms qu'apporte le destin.
Seite 90 - C'est ainsi qu'en regrets sa douleur se déclare; Mais bientôt, de son art employant le secours, Pour rappeler l'objet de ses tristes amours, Elle invoque à grands cris tous les dieux du Ténare, Les Parques, Némésis, Cerbère, Phlégéton, Et l'inflexible Hécate, et l'horrible Alecton.
Seite 309 - Télémaque, triste et abattu, suivoit de près le corps , et lui jetoit des fleurs. Quand on fut arrivé au bûcher, le jeune fils d'Ulysse ne put voir la flamme pénétrer les étoffes qui enveloppoient le corps , sans répandre de nouvelles larmes.
Seite 55 - Son époux s'en émeut , et son cœur éperdu Entre deux passions demeure suspendu; Mais enfin rappelant son audace première : « Ma femme , lui dit-il d'une voix douce et...
Seite 181 - D'abord il me donna dans la tête, et puis dans l'estomac , des coups qui me firent vomir le sang , et qui répandirent sur mes yeux un épais nuage.
Seite 90 - D'Ulysse fugitif semblaient suivre la trace. Elle croit voir encor son volage héros, Et cette illusion soulageant sa disgrâce, Elle le rappelle en ces mots Qu'interrompent cent fois ses pleurs et ses sanglots...

Bibliografische Informationen