Abbildungen der Seite
PDF
EPUB

295. Rire au nez de q. q., to laugh in one's face.
296. Rire aux éclats, to burst out laughing.
297. Rire dans sa barbe, to laugh in one's sleeve.
298. Rire du bout des dents, to force a laugh.
299. Sauter aux yeux, to be obvious.

300. S'aviser de, to take it into one's head.
301. Savoir bon gré, to take it kindly.
302. Savoir mauvais gré, to take it unkindly
303. Savoir vivre, to be a person of good manners.
304. Se brouiller avec, to fall out.

305. Se casser, to grow old and weak.

306. Se connaître en, to be a judge of.

307. Se donner une poignée de main, to shake hands. 308. S'écouter, to indulge one's self.

309. S'en donner à cœur joie, to indulge one's self to one's

heart's content.

310. S'en prendre à, to lay the blame on.

311. S'en remettre à, to leave it to.

312. S'entendre à, to understand how to.

313. S'en tenir à, to confine one's self, to keep to.

314. Se faire, to turn.

315. Se faire à, to accustom one's self, to get accustomed.

315A. Se faire des affaires, to get into a scrape.

316. Se faire fort de, to presume.

317. Se faire gloire de, to glory in.

318. Se faire la barbe, to shave.

319. Se faire valoir, to push one's self forward.

319A. Se faire vieux, to grow old.

320. Se faire voir, to show one's self.

321. Se jouer de, to make game of. 322. Se laisser aller, to give way.

323. Se mettre à table, to sit down to table,

324. Se passer de, to do without.

325. Se porter...bien...mal, to be well,...ill.

326. Se prendre d'amitié pour, to take a liking to.

327. Se remettre, to be friends again.

328. Se reposer sur, to rely, to trust.

329. S'établir pour son compte, to set up for one's self.

330. Se trouver, to be.

331. Se trouver bien, to be comfortable.

332. S'ôter, to get out of the way.

333. Souhaiter une bonne année, to wish a happy new year.

334. Suer sang et eau, to toil and moil.

335. S'y prendre, to proceed.

336. Tenir bon, to hold fast, to stand firm.

337. Tenir de, to take after.

338. Tenir la bride haute à quelqu'un, to keep a tight hand

over one.

339. Tenir le haut du pavé, to hold the first rank.

340. Tenir lieu de, to be like, to do instead of.

340A. Tenir quelqu'un le bec dans l'eau, to keep one in suspense.

341. Tirer les vers du nez, to pump.

342. Tirer l'oreille, to give a tug.

343. Tirer raison, to obtain satisfaction.

344. Tirer son épingle du jeu, to get out of scrape.

345. Tirer sur l'âge, to grow old.

346. Tirer un coup, to fire a shot.

347. Tomber les quatre fers en l'air, to fall upon one's back. 348. Tomber sous la patte, to fall into any one's clutches.

349. Toucher de l'argent, to receive money.

350. Tourner autour du pot, to beat about the bush.

351. Trainer dans la boue, to defame.

352. Trouver, to like.

352A. Trouver à redire à, to find fault.

353. Trouver bon, to approve.

354. Trouver une chaussure à son pied, to find out a good

berth.

355. Vendre au comptant, to sell for ready money.

356. Venir à bout, to succeed.

357. Vider une affaire, to settle a business.

358. Vivre au jour le jour, to live from hand to mouth. 359. Vivre comme un coq en pâte, to live in clover. 360. Voir tout en noir, to view things on the dark side. 361. Voler de ses propres ailes, to stand on one's own legs. 361A. Vouloir en venir, to be aiming at.

362. Vouloir prendre la lune avec les dents, to attempt impossibilities.

363. Y aller de, to be at stake. (unip.)

364. Y avoir, to be the matter.

365. Y être, to have it, to hit it.

366. Y perdre sa rhétorique, to be unable to make it out. 367. Y prendre, to catch at it.

368. Y regarder de près, to be particular.

369. Y trouver son compte, to find it worth one's while.

[blocks in formation]

2.

1. Qu'avez (9.) -vous? vous avez l'air (39.) fatigué, vous avez mauvaise mine. (12.) C'est peut-être parce que j'ai froid (31.) et faim. (30.) 3. Vous avez beau (11.) chercher à me tromper, vous devez avoir mal (43.) quelque part. 4. A vous parler franchement, j'ai beaucoup de mal à la tête. (44.) 5. Qu'y (364.) at-il ici? Je ne sais je crois cependant que ce sont deux hommes qui se battent. 6. Ils devraient avoir honte (32.) de se battre dans la rue. 7. J'ai tant marché hier, que j'ai mal aux pieds (45.) ce matin. 8. Quel âge (58.) a Monsieur votre père maintenant ?—Il aura soixante-huit ans à Noël prochain.-Il n'a pas l'air (39.) si âgé. 9. Prenez garde à vous: si votre maître vous voit rire et causer, vous en aurez. (83.) 10. Vous avez peur, (48.) dites-vous? et de quoi? Je ne vois rien qui puisse vous faire peur. (172.) 11. Vous pa

raissez avoir sommeil : (53.) est-ce que vous n'avez pas bien dormi? 12. Avez-vous froid (31.) aux mains? oh non! mais j'ai très froid (31.) aux pieds. 13. Vous avez eu tort (55.) de me dire des choses si désagréables: -si je vous ai parlé ainsi, c'était pour votre bien ; je pense donc que j'ai eu raison, (49.) au lieu d'avoir tort. (55.)

EXERCISE 193.

1. My sister was right, (49) and you were wrong. (55.) 2. Are not your hands cold? (31) they are not, but my feet are. 3. How well you look (12.) to-day! 4. I do not know what is the matter (9.) with me this morning: I am cold (31.) all over. 5. How old (58.) are you? I am twentytwo years old. 6. What is the matter (364.) here? nothing is the matter. 7. What are you afraid (48.) of? 8. I am sleepy: (53.) I am going to bed. 9. Who is he? he looks (40) like

a sailor. 10. What is the matter (9) with that boy?—He has the head-ache. (44.) 11. Are you not ashamed (32.) to behave so badly? 12. Shall we dine soon? we are very hungry. (30.) 13. If your exercise is not well done, and in time, you will catch (83.) it. 14 You have sore (45.) feet, you say; I wish you had a sore tongue.

[blocks in formation]

1. J'ai coutume (14.) de sortir tous les matins après déjeuner, mais j'ai toujours soin (52.) de rentrer pour dîner. 2. Il a dessein (21.) de ne plus travailler, parce qu'il dit qu'il a de quoi vivre. (19.) 3. Vous dites que je n'avais que faire (253.) de me mêler de cette affaire, mais j'ai à vous répondre que j'ai eu la main (33) forcée. 4. Vous n'aviez rien à voir (252.) à cela? 5. Ayez égard (27.) à sa jeunesse, et à la manière avec laquelle elle a été élevée. 6. Si vous apprenez quelquechose, ayez soin (52) de m'en informer. 7. Il a en

:

main (28.) une très belle place: si vous la voulez, demandez-la-lui peut-être il vous la donnera. 8. J'aurai l'œil (42.) sur lui. 9. Faites tout ce que vous voudrez pour lui plaire, elle a toujours de l'humeur. (18.) 10. Mon oncle a toujours le mot (54.) pour rire. 11. Croyez-moi, ayez l'œil (41) à cela. 12. Je n'ai eu que du guignon (24.) toute ma vie quelque chose que j'aie entreprise, je n'ai jamais eu le dessus. (38,)

EXERCISE 195.

1. Do you intend (21.) to set out to-morrow ?—I do. 2, He has a hand (47.) in this business. 3. You are always out of temper. (18.) 4. Believe me: watch (42.) him. 5. You have no occasion (253) for speaking so loud. 6. Have you still at your disposal (28.) the situation you spoke to me of, some time ago? 7. My god-father is so old, that he is scarcely able (16.) to make himself (pres. inf.) heard now. 8. My new apartments look (59.) into the street.

9. Old as

she is, she is always full of jest. (54.) 10. I have nothing to do (252.) with that. 11. Has she enough to live (19.) on? 12. There are very honest people who always have bad luck, (24.) whatever they do. 13. I am afraid (48.) to speak to him. 14. They are well (23.) off.

THIRD SERIES.

EXERCISE 196.

1. Ce négociant a fait, l'année dernière, une perte (192) très considérable. 2. Si vous ne faites pas attention (118.) à ce que votre maître vous enseigne, vous n'avancerez jamais. 3. Il est si heureux en tout ce qu'il entreprend, qu'il fait envie (135.) à tout le monde. 4. Arrêtez vous me faites mal. (160. A.) 5. Il a tort (55.) de faire peur (172,) à ces enfants. 6. Vous savez que vous nous ferez beaucoup de plaisir, (174.) si vous venez. 7. Où, et sous qui cet avocat a-t-il fait son droit ? (181.) 8. Qu'a-t-elle à faire la mine? (150.) Est-ce parce que nous sommes ici ? 9. Je connais une dame dont le plus grand plaisir est de faire la cuisine. (147.) 10. Faire joyeuse vie (141.) aide beaucoup à faire banqueroute. (120.) 11. J'ai fait naufrage (168.) deux fois, et me voilà encore vivant. 12. Nous fimes voile (200.) pour l'Australie le premier Juin 1867.

EXERCISE 197.

1. If you neglect your business, you are sure to be a bankrupt (120) sooner or later. 2. You have wronged (184.) me very much by your imprudent words. 3. Pray, do not allude (117.) to this circumstance in the presence of my mother. 4. This poor woman excites the compassion (173.) of all those who know her. 5. He pretends (115.) to be deaf, but I think his ears are as sharp as mine. 6. She cannot bear cooking. (147) 7. You would make us ashamed, (140.) if you (imp.) were to speak like that before strangers. 9. Do not pay attention (118.) to what he says. 9. Those who live (141) away, do not generally live long.

« ZurückWeiter »