Abbildungen der Seite
PDF
EPUB

He says the silk reeled from twelve cocoons fetches nearly as good a price as that from six, because it winds well, and there is less fine waste; the dropping accidentally, or through inattention, three or four of the cocoons out of twelve not weakening the thread so much in proportion, as when the same number are dropped out of six; nor is the thread so apt to break in winding. I observe that the Italian silk has a sweet smell, as if perfumed. He thinks it is the natural smell of the silk, when prepared in perfection. He understands that the Piedmontese reel is esteemed preferable to Mr. Pullein's. He says we may carry that produce to what length we please. It is impossible to overstock the market, as the demand is continually increasing, silk being more and more worn, and daily entering into the composition of more and a greater variety of manufactures.

I communicated your thanks to Mr. Walpole, who was pleased to assure me he should always be ready to afford the design all the assistance in his power, and will endeavour to procure some eggs for you from Valencia against the next

season.

I am much obliged to you for the snuffbox. The wood is beautiful. The manufacturer should be encouraged. I hope our people will not be disheartened by a few accidents, and such disappointments as are incident to all new undertakings, but persevere bravely in the silk business, till they have conquered all difficulties. By diligence and patience the mouse ate in twain the cable. It is not two centuries since it was as much a novelty in France, as it is now with us in North America, and the people as much unacquainted with it.

My respects to my good old friend, Mr. Wharton. I hope

he is recovered of the indisposition you mention. With sincere esteem, I am, dear Sir, your affectionate friend and humble servant,

B. FRANKLIN.

557. TO SAMUEL FRANKLIN1

LOVING COUSIN,

London, July 12, 1771.

I received your kind letter of May 17th, and rejoice to hear,

that you and your good family are well. My love to them.

With this I send you the print you desire for Mr. Bowen. He does me honour in accepting it.

Sally Franklin presents her duty to you and Mrs. Franklin. Yesterday a very odd accident happened, which I must mention to you, as it relates to your grandfather. A person, that deals in old books, of whom I sometimes buy, acquainted me, that he had a curious collection of pamphlets bound in eight volumes folio, and twenty-four volumes quarto and octavo, which he thought, from the subjects, I might like to have, and that he would sell them cheap. I desired to see them, and he brought them to me. On examining, I found that they contained all the principal pamphlets and papers on public affairs, that had been printed here from the Restoration down to 1715. In one of the blank leaves at the beginning of each volume the collector had written the titles of the pieces contained in it, and the price they cost him. Also notes in the margin of many of the pieces; and the collector, I find, from the handwriting and various other circumstances,

1 From "A Collection of the Familiar Letters and Miscellaneous Papers of Benjamin Franklin" (Sparks), Boston, 1833, p. 140. — ED.

was your grandfather, my uncle Benjamin. Wherefore, I the more readily agreed to buy them. I suppose he parted with them, when he left England and came to Boston, soon after your father, which was about the year 1716 or 1717, now more than fifty years since. In whose hands they have been all this time I know not. The oddity is, that the bookseller, who could suspect nothing of any relation between me and the collector, should happen to make me the offer of them. My love to your good wife and children. Your affectionate cousin,

B. FRANKLIN.

558. TO JOHN BARTRAM 1

1

London, July 17, 1771.

MY GOOD AND DEAR OLD FRIEND, I received your kind letter of April 29th, wherein you complain of your friends here not writing to you. I had written a letter to you on the 20th of the same month, which I hope is long since come to hand; but I confess I ought to have written sooner, to acknowledge the receipt of the box of seeds, whereby I was much obliged. As to your pension, there is not, I believe, the least reason for you to apprehend its being stopped. I know not who receives it for you here, or I should quicken them in writing to you. But there is no instance in this King's reign of taking away a pension once granted, unless for some great offence. Young is in no esteem here as far as I can learn. I wish your daughter success with her silkworms. I am persuaded nothing is wanting in our country for the produce of silk, but skill; which will be obtained by persevering till we are instructed by experience.

1 First printed by Sparks.

You take notice of the failing of your eyesight. Perhaps you have not spectacles that suit you, and it is not easy there to provide one's self. People too, when they go to a shop for glasses, seldom give themselves time to choose with care; and, if their eyes are not rightly suited, they are injured. Therefore I send you a complete set, from number one to thirteen, that you may try them at your ease; and, having pitched on such as suit you best at present, reserve those of higher numbers for future use, as your eyes grow still older; and with the lower numbers, which are for younger people, you may oblige some other friends. My love to good Mrs. Bartram and your children. I am, as ever, your faithful friend and servant, B. FRANKLIN.

P. S. On inquiry, I find your pension continues, and will be regularly paid, as it becomes due, to the person you empower to receive it for you.

559. TO CADWALLADER EVANS 1

DEAR DOCTOR,

1

London, July 18, 1771.

I wrote to you on the 4th instant, and sent you a paper of observations on your specimens of silk, drawn up by Mr. Patterson, who is noted here in that trade, with a specimen of Italian silk as a copy for our people to imitate. But they must not be discouraged if they should not come up to the lustre of it, that being the very finest, and from a particular district in Italy, none other being equal to it from any other district or any other country.

1 Printed from Sparks.

The European silk I understand is all yellow, and most of the India silk. What comes from China is white. In Ogilby's account of that country, I find that, in the province of Chekiang, "they prune their mulberry trees once a year, as we do our vines in Europe, and suffer them not to grow up to high trees, because through long experience they have learned, that the leaves of the smallest and youngest trees make the best silk, and know thereby how to distinguish the first spinning of the threads from the second, viz. the first is that which comes from the young leaves, that are gathered in March, with which they feed their silkworms; and the second is of the old summer leaves. And it is only the change of food, as to the young and old leaves, which makes the difference in the silk. The prices of the first and second spinning differ among the Chineses. The best silk is that of March, the coarsest of June, yet both in one year." I have copied this passage to show, that in Chekiang they keep the mulberry trees low; but I suppose the reason to be, the greater facility of gathering the leaves. It appears too by this passage, that they raise two crops a year in that province, which may account for the great plenty of silk there. But perhaps this would not answer with us, since it is not practised in Italy, though it might be tried. Chekiang is from twentyseven to thirty-one degrees of north latitude. Duhalde has a good deal on the Chinese management of the silk business. Dr. Pullein 1 is an acquaintance of mine. I will forward any letters you may send him. He lives in Ireland, but often comes to London.

1

As you did not write to Dr. Fothergill, I communicated to him what you wrote in favour of Mr. Parke, who is to wait on

1 Dr. Samuel Pullein, author of various papers upon silkworms and silk culture. ED.

« ZurückWeiter »