Die gedichte des CatullusB. G. Teubner, 1884 - 288 Seiten |
Im Buch
Ergebnisse 1-5 von 30
Seite xv
... vergleichen ist . Calvus dichtete wie Catull Hendekasyllaben und Epigramme , dazu ein Epyllion Io und ein Epithalamium , deren Überreste ( in L. Müllers Catullus p . 83-86 ) grofse Ähnlichkeit mit Catulls_eigenen Dichtungen zeigen ...
... vergleichen ist . Calvus dichtete wie Catull Hendekasyllaben und Epigramme , dazu ein Epyllion Io und ein Epithalamium , deren Überreste ( in L. Müllers Catullus p . 83-86 ) grofse Ähnlichkeit mit Catulls_eigenen Dichtungen zeigen ...
Seite xxvii
... vergleichen sind , und wie crevi für decrevi , puppis für navis , Graius , Mavors , pelagus , taeda , pubes , flamen , daps , ceu , quis ( st . quibus ) niveus , cuncti , Troiugena , Adjektive auf -bundus ( furibundus 63 , tremeb . 63 ...
... vergleichen sind , und wie crevi für decrevi , puppis für navis , Graius , Mavors , pelagus , taeda , pubes , flamen , daps , ceu , quis ( st . quibus ) niveus , cuncti , Troiugena , Adjektive auf -bundus ( furibundus 63 , tremeb . 63 ...
Seite xxix
... vergleichen sind . Catull hielt dies offenbar für einen Vorzug . Dahin ge- hört auch der Übergang auf Mythen am Ende von c . 2 , und die Neigung zu Vergleichen , die ein Gedicht abschliefsen c . 11 ; 25 ; 65 ; während mit einer Sentenz ...
... vergleichen sind . Catull hielt dies offenbar für einen Vorzug . Dahin ge- hört auch der Übergang auf Mythen am Ende von c . 2 , und die Neigung zu Vergleichen , die ein Gedicht abschliefsen c . 11 ; 25 ; 65 ; während mit einer Sentenz ...
Seite 3
... vergleichen , aber nicht vollständig , da dort stets das Verbum , und zwar wiederholt , steht . 9. o patrona virgo ] schneller Wechsel der Anrede ist bei C. sehr häufig . Den Vokativ mit dem Wörtchen o braucht er aber sonst nur bei ...
... vergleichen , aber nicht vollständig , da dort stets das Verbum , und zwar wiederholt , steht . 9. o patrona virgo ] schneller Wechsel der Anrede ist bei C. sehr häufig . Den Vokativ mit dem Wörtchen o braucht er aber sonst nur bei ...
Seite 5
... Vergleiche ; ferner schliefsen mit Vergleichen c . 11 , 17 , 25 , 48 , ( 88 , 97 ) . Dafs c . 2 und 3 ähnliche Gegenstände betreffen , fin- det Analogieen an c . 15 ; 16. 52 ; 53 . 61 ; 62. 88-91 . 110 ; 111. 114 ; 115 . 11. puellae ...
... Vergleiche ; ferner schliefsen mit Vergleichen c . 11 , 17 , 25 , 48 , ( 88 , 97 ) . Dafs c . 2 und 3 ähnliche Gegenstände betreffen , fin- det Analogieen an c . 15 ; 16. 52 ; 53 . 61 ; 62. 88-91 . 110 ; 111. 114 ; 115 . 11. puellae ...
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
ähnlich Alexandriner Allius amores Anklang Ariadne atque Attis aufser Ausdruck Bithynien bona Caesar Calvus Catull Catullus Cicero Cinna Ciris Clodia dafs daher Dichter Dräger Einl Ellis Ennius Epyllion erst Freund Furius Gedicht Gellius gemeint grofsen haec Haupt heifst Horaz Hymen Hymen o Hymenaee hymn illa ipse Iuppiter Kallim Kallimachos Kybele Lachmann läfst Lesbia lesen lich Liebe Lucr magis Mamurra Mart Martial Mentula mihi milia multa Munro Muretus neque nobis nunc omnes omnia Ovid pafst pede Peleus Phorm Plaut Plautus Plin potest Prop Properz puella quae quam quare quid quis quod sagt Sappho Schlufs Schwabe später spricht steht Suet Theokr Theokrit Theseus Thetis tibi Varro Verg Vergil Verona Vers Verse viel vielleicht vita Westphal wohl Wort zuerst ἅπαξ λεγόμενον δὲ ἐν καὶ τε
Beliebte Passagen
Seite 255 - Nil nimium studeo, Caesar, tibi velle placere, Nee scire utrum sis albus an ater homo.
Seite 238 - Nulli se dicit mulier mea nubere malle quam mihi, non si se luppiter ipse petat. dicit: sed mulier cupido quod dicit amanti, in vento et rapida scribere oportet aqua.
Seite 218 - ... abstulit. o misero frater adempte mihi, tu mea tu moriens fregisti commoda, frater, tecum una tota est nostra sepulta domus, omnia tecum una perierunt gaudia nostra, quae tuus in vita dulcis alebat amor.
Seite 58 - Paene insularum, Sirmio, insularumque ocelle, quascumque in liquentibus stagnis marique vasto fert uterque Neptunus, quam te libenter quamque laetus inviso, vix mi ipse credens Thyniam atque Bithynos liquisse campos et videre te in tuto ! o quid solutis est beatius curis ? cum mens onus reponit, ac peregrino labore fessi venimus larem ad nostrum desideratoque acquiescimus lecto. hoc est, quod unum est pro laboribus tantis. salve, o venusta Sirmio, atque ero gaude : gaudete vos quoque unà\qtec o...
Seite 251 - Odi et amo. Quare id faciam, fortasse requiris. Nescio, sed fieri sentio et excrucior.
Seite 27 - CENABIS bene, mi Fabulle, apud me paucis, si tibi di favent, diebus, si tecum attuleris bonam atque magnam cenam, non sine Candida puella et vino et sale et omnibus cachinnis.
Seite 8 - ... qui nunc it per iter tenebricosum illuc, unde negant redire quemquam. at vobis male sit, malae tenebrae Orci, quae omnia bella devoratis: tam bellum mihi passerem abstulistis. o factum male!
Seite 93 - Ille mi par esse deo videtur, ille, si fas est, superare divos, qui sedens adversus identidem te spectat et audit dulce ridentem, misero quod omnis eripit sensus mihi nam simul te, Lesbia, aspexi, nihil est super mi <vocis in ore> lingua sed torpet, tenuis sub artus flamma demanat, sonitu suopte tintinant aures, gemina teguntur lumina nocte.
Seite 23 - Britannos, omnia haec, quaecumque feret voluntas caelitum, temptare simul parati, pauca nuntiate meae puellae non bona dicta. cum suis vivat valeatque moechis, quos simul complexa tenet trecentos, nullum amans vere, sed identidem omnium ilia rumpens; nee meum respectet, ut ante, amorem, qui illius culpa cecidit velut prati ultimi flos, praetereunte postquam tactus aratro est.
Seite 193 - Ortale, virginibus, nee potis est dulcis Musarum expromere fetus mens animi, tantis fluctuat ipsa malis : namque mei nuper Lethaeo...