The Book of Versions; Or, Guide to French Translation: With Notes, to Assist in the Construction, and to Display a Comparison of the French and English Idioms. For the Use of SchoolsJ. Souter, 1833 - 240 Seiten |
Im Buch
Ergebnisse 1-5 von 20
Seite 5
... faut pas en être sur- pris ; -e puisqu'ils ont été ; -f travaux ; - Si l'on ; -h sermon à sermon ; mais si l'on oppose trait à trait ; - 1 beaucoup ; - m à ce parallèle ; - impétueux ; - ferme ;-P élans ; -9 ses tableaux ; - majestueux ...
... faut pas en être sur- pris ; -e puisqu'ils ont été ; -f travaux ; - Si l'on ; -h sermon à sermon ; mais si l'on oppose trait à trait ; - 1 beaucoup ; - m à ce parallèle ; - impétueux ; - ferme ;-P élans ; -9 ses tableaux ; - majestueux ...
Seite 9
... faut beaucoup ; - monter à cheval ; — pourrait être plus dangereux ;—P voilà ; —9 blesse ; —r en effet ; — plaisait à ; t de rendre . -- Continuation . S Frederic . Which " do you prefer as an * epic poet -Homer or Virgil ? Gellert ...
... faut beaucoup ; - monter à cheval ; — pourrait être plus dangereux ;—P voilà ; —9 blesse ; —r en effet ; — plaisait à ; t de rendre . -- Continuation . S Frederic . Which " do you prefer as an * epic poet -Homer or Virgil ? Gellert ...
Seite 10
... faut les jeter au feu ; —t venez me voir ; -u j'ai envie d'entendre encore . LA FONTAINE . Of the writings * of this author nothing can be re- commended excepty his fables . In these he has * Parmi les ouvrages ; - on ne peut ...
... faut les jeter au feu ; —t venez me voir ; -u j'ai envie d'entendre encore . LA FONTAINE . Of the writings * of this author nothing can be re- commended excepty his fables . In these he has * Parmi les ouvrages ; - on ne peut ...
Seite 17
... faut pas ;-P s'informer de ; - personne ; -rà la fois . RACINE . He studied earlys and with care the Greek tragic poets , and perfected his tastet after " that reading . ⚫ de bonne heure ; -t se perfectionna le goût ; -u d'après ; This ...
... faut pas ;-P s'informer de ; - personne ; -rà la fois . RACINE . He studied earlys and with care the Greek tragic poets , and perfected his tastet after " that reading . ⚫ de bonne heure ; -t se perfectionna le goût ; -u d'après ; This ...
Seite 19
... faut qu'il ait épié le moment avec beaucoup de soin ; le temps où ; -e à mon traître de fils ; - f Sortons ; -- aller querir ; -h faire donner la question à toute la maison ; -i à servante ; -k que de gens ; Je ne jette mes regards sur ...
... faut qu'il ait épié le moment avec beaucoup de soin ; le temps où ; -e à mon traître de fils ; - f Sortons ; -- aller querir ; -h faire donner la question à toute la maison ; -i à servante ; -k que de gens ; Je ne jette mes regards sur ...
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
The Book of Versions; Or, Guide to French Translation: With Notes, to Assist ... J Cherpilloud Keine Leseprobe verfügbar - 2018 |
Häufige Begriffe und Wortgruppen
Achilles Adrastus âme Atrides autre avait avoir battle bien bienfaits bientôt Boirude BOOK OF VERSIONS C'est cher ciel cieux cœur combat coup courage courroux Cromwell d'eux d'une death delight deux Dieu dieux doit doux elle enemies enfin été être eyes faire fait father faut fils fois Frederic French French language Gellert généreux genius gloire glory gods grand guerre happy heart Heaven Hélas homme honour Iliad jamais jeune joug jour king l'être l'homme l'univers la haine loin Marcus Aurelius mind mort n'est nature noble nuit o'er orgueil ouvrage peace peine père peuple peut Pharsalia Philomèle Pirithous pleasure Pompey pouvoir pow'r prince qu'il qu'on qu'un rage rendre rien s'il sage Saladin sceptre seul Simoïs soin soul sous style sweet terre tête thee tout traduction Translation vers virtue Vois voit voix Voltaire yeux
Beliebte Passagen
Seite 177 - What conscience dictates to be done, Or warns me not to do, This, teach me more than hell to shun, That, more than heaven pursue.
Seite 181 - For softness she and sweet attractive grace, He for God only, she for God in him...
Seite 207 - The friends thou hast, and their adoption tried, Grapple them to thy soul with hoops of steel ; But do not dull thy palm with entertainment Of each new-hatch'd, unfledg'd comrade.
Seite 219 - So farewell hope, and with hope farewell fear, Farewell remorse : all good to me is lost ; Evil, be thou my good : by thee at least Divided empire with heaven's King I hold, By thee, and more than half perhaps will reign ; As man ere long and this new world shall know.
Seite 215 - O thou that, with surpassing glory crown'd, Look'st from thy sole dominion, like the god Of this new world, at whose sight all the stars Hide their diminish'd heads, to thee I call, But with no friendly voice, and add thy name, 0 sun, to tell thee how I hate thy beams, That bring to my remembrance from what state 1 fell, how glorious once above thy sphere...
Seite 209 - Neither a borrower nor a lender be ; For loan oft loses both itself and friend, And borrowing dulls the edge of husbandry.
Seite 183 - Sweet is the breath of morn, her rising sweet, With charm of earliest birds; pleasant the sun, When first on this delightful land he spreads His orient beams, on herb, tree, fruit, and flower, Glistering with dew; fragrant the fertile earth After soft showers; and sweet the coming on Of grateful evening
Seite 219 - And heavier fall ; so should I purchase dear Short intermission bought with double smart. This knows my punisher ; therefore as far From granting he, as I from begging peace...
Seite 207 - Come on, sir; here's the place: — stand still. — How fearful And dizzy 'tis, to cast one's eyes so low! The crows and choughs, that wing the midway air, Show scarce so gross as beetles : Half way down Hangs one that gathers samphire; dreadful trade! Methinks, he seems no bigger than his head: The fishermen, that walk upon the beach, Appear like mice; and yon...
Seite 203 - Look round our world; behold the chain of love Combining all below and all above. See plastic nature working to this end, The single atoms each to other tend, Attract, attracted to, the next in place, Form'd and impell'd its neighbour to embrace. See matter next, with various life endued, Press to one centre still, the general good.