Abbildungen der Seite
PDF
EPUB

and all the arts which serve only to cherish vice; he makes those arts flourish2 which are subservient to the real wants of life; above all, he causes his subjects to apply themselves to agriculture, and he thereby procures them plenty of all necessariesd. These laborious people, simple in their manners, accustomed to live on a little, and easily getting their livelihoodf by the culture of their lands, increase daily. The people of such a kingdom are innumerable,-for* they are healthful, vigorous, and robust,-who are not enervated by pleasure, who are inuredk to virtue, who are not addicted to a soft, effeminate, and luxurious life, who despise death, and would ratherm die than lose" the liberty they enjoy under a wise king who reigns only to make reason reign. Let a neighbouring conqueror attack this people; he will find them, perhaps, not very expert in forming camps, in ranging themselves in order of battle, or in erecting machiness to besiege a city; but he will find them invincible by their numberst, by their courage, by their patience of fatigues, by their habit of bearing poverty, by their vigour in battle", and by a virtue which ill success itself cannot abate. Besides, if this king has not sufficient experience to commands his armies himself, he will cause them to be commanded by men who are capable of ita, and will know how to make use of them, without loosing his y à flatter les vices; il fait fleurir les arts;-a utiles ;b surtout il fait appliquer ses sujets ;- par-là il leur procure; - en abondance les choses nécessaires;-e de peu ;- gagner aisément sa vie ;-g se multiplier tous les jours;-h il n'est point amolli; plaisirs ;- exercé ; attaché à;-m et aimer mieux ; que de perdre ;- pour faire régner la raison ;» Qu'un ;-q habile à; à se rangers à dresser des machines pour; multitude;- de souffrir; dans les combats; assez de ;-y pour commander; il les fera commander; en sont capables;-b s'en servir;

own* authority. In the meanwhile, he will obtain assistance from his allies; his subjects will rather diee than submit to the yoke of a violent and unjust prince, and even the gods themselves will fight for him. Behold what resources he will have amidst the greatest dangers! I conclude, therefore, that a peaceful king, who is ignorant of war, is a very imperfect king, since he knows not to discharge one of his greatest duties, which consists in subduing his enemies; but I add, however, that he is infinitely superior to a conqueror, who wants the qualities which are* necessary in peace, and is qualified only form war."

All the elders declared that I had spoken like Minos.-FENELON

Cependant;-d du secours;-e aimer mieux mourir ;-f que de se soumettre ;- donc ;-h ignore ;-i remplir ;-k consiste à ; qui manquer des ;-m qui n'est propre qu'à.

THE SPANISH" ARMADA

THE Spanish fleet sailed from Lisbon on the 1st of June, 1588; it consisted of one hundred and thirty ships, on board of which were embarked, nineteen thousand two hundred and ninety-five soldiers, eight thousand four hundred and fifty marines", two thousand and* eighty-five galley-slaves, with two thousand six hundred and thirty pieces of cannon. The command of this great forcet was confided to the Duke of Medina Sidonia, and Don Martinez de Ricalde, an* experienced Biscayan officer. The Pope sent a consecrated banner to the Admiral, solemnly blessed the Armada, and pronounced it-Invincible.

0

■ ESPAGNOLE ; fit voile ;-P consister en ;-a à bord ; marins; galériens ;-t ces grandes forces; la déclarer;

A

Historians have variously" represented the force* which Elizabeth had to oppose to this formidable armament. It appears, that it consisted of a greater number of ships, but they were much inferior in size and equipment, and so dispersed2, that the English were not in a condition to engage the Spaniards on equal terms. The English fleet was commanded by Lord Howard, of Effingham, who had under him Sir Francis Drake.

After encountering some storms, which retarded their passaged, the Spanish fleet entered the Channele on the 19th of July. On the following day, the hostile fleetsf came in sight. The English admiral had used incredible diligence in the nighth to put to sea; but the force he had collected amounted only to thirty sailk, and these consisted chiefly of the smaller vessels of the English navy. The Spanish fleet was steering in the shape of a halfmoon, and its wings extended seven miles asunder". The admiral suffered them to pass without attacking them, that, by gaining the advantage of the wind, he might engage their rear with greater probability of success, which he performed with equal courage and judgment, and, in this day's engagement, threws the rear into the utmost confusion.

On the 23d, the two fleets fought again, and the advantage was decidedly in favour of the English. The large ships of Spain, far from having any superiority over the small vessels of their ene■ diversement ;- les forces;-y grandeur; tellement dispersés ;-a en état de ;-b à force égale ;- Après avoir essayé ; d trajet ;-e entrer dans ia Manche;-f flottes ennemies;8 avait fait une ;- durant la nuit ;-i mettre en ;—k voiles ;— faire voile;-m s'étendre à; de distance; les laissa passer; attaquer leur arrière-garde ;— q ce qu'il fit ;avec autant de courage que; il mit ;-t se combattre; Espagnols;

mies, discharge their guns over the heads of the English, while every bullet of their's took" effect; and, the Spanish ships being full of men the carnage was terrible.

*

On* the 27th, the Spanish fleet anchored before Calais, and the naval forces of England being now collected from all quarters, the English admiral, with about one hundred and forty ships, harassed the enemy extremely: but, perceiving, on the 28th, that the Spaniards had placed their ships in such a manner, that they could not be attacked without much danger, he resolved to practise an expedient, unknown until then, which was to convert some of his worst vessels into fire-ships; he accordingly filled eight large barks with combustible materialsď, and sent them at midnight into the thickest parte of the Spanish fleet; they soon began to blaze, and the Spanish ships were obliged to separate and to seek their safety at seas.

Things being thus, the Duke of Medina Sidonia held a council of war, wherein1, after maturek deliberation, it was resolved that, as there remained no hopes of success, it would bem more prudent to return to Spain, with as many ships as could be° assembled together.

This resolution being taken, the Spanish fleet went first north-about, which exposed them to great dangers. A detachment of the English feet, under Lord Henry Seymour pursued them to the coast of Scotland, and then returned to

"chacun des leurs faire ;— jeter l'ancre ;- toutes parts ;—2 de telle manière ;-a de mettre en usage; b de convertir;c brulots;―d de matières combustibles;-e gros;-f de se séparer;-8 en mer;-h Les choses en être ;-i où ;—k mûre;

puis qu'il ne restait aucune espérance;-m être ;-n de retourner en ;- qu'on pourrait ;-p faire d'abord route vers le Nord ;-- l'exposer;-r Ecosse ;

F

Zealands, to observe the motions of the Prince of Parmat.

When the Spanish fleet arrived on the coast of Scotland, and found care had been taken that they should meet with" no supplies, they bore aways for the Bay of Biscay", with the Duke of Medina Sidonia, making in all about five-and-twenty ships. The rest, consisting of about forty ships, under the command of the Vice-admiral stood for the coast of Ireland; but, on* the 2d of September, a storm arose, and drove most of them on shored; upwards of thirty ships, and many thousand men perished on that coast. Some were forced a second time up the Channe!, and were captured by the English; others were lost among the Western Isles, and some large ships on the coast of Argyleshire; so that', in a very short space of time, this mighty fleet was almost totally destroyed!-BURNEY' NAVAL HEROES.

en Zélande ;-t Parme ;- qu'on avait eu soin; elle n'y reçût; aucune assistance; elle fit voile Biscaye;-a être en tout;-b faire route ;-c Irlande ;- d et en jeter la plus grande partie sur le rivage ;--e plus ;-f milliers ;-- dans d'autres furent naufragés ; ainsi.

la ;

ON WOMAN.

THE Author of Nature designed her to be the natural friend of man; his comforterm in misfortunes. and the sharer of all his happiness and joy.

Women please our eyes by the gracefulness of their form; and, in a moral point of view, they possess every thing that can interest the heart of man in every stage of lifes. In our childhood, they deserve our utmost respect as our mothers, and

K LA FEMME ;— la désigner pour être ;-m consolatrice ;-1 et pour partager son; plaire à;-P les grâces;- formes ;— sous un point de vue moral; dans tous les âges;- profond

« ZurückWeiter »