Abbildungen der Seite
PDF
EPUB

Unhappy wretch! wrapt up in thin disguise!
Where all that is not impious, is unwise!
See, how he broods from night to morning's dawn
On eggs of basilisks, and scorpion-spawn74:
And, after all the care he can impart,
His foster'd miscreants sting him to the heart
Swift through each vem the mystic poisons roll,
Fatal alike to body and to scul75 !

(25.) Perfect would be our nature and our joy If man could ev'ry year one vice destroy 76 77, Withdraw thee from the sins that most assail, And labour where thy virtues least prevail78.

(26.) False joys elate, and griefs as false controul

The little pismire with an human soul79 :
Oh, were he like th' unreas'ning ant, who strives
For solid good, and but by instinct lives.

(27.) To wail and not amend a life mispent Means to confess, but means not to repent: Tongue-penitents, like him who too much owes, Run more in debt, and live but to impose. (28.) Deem not th' unhappy, vicious; nor de

vote

To sarcasm and contempt the thread-bare coat. Oft have we seen rich fields of genuine corn Edg'd round with brambles, and begirt with thorn. The pow'rs of Zeuxis' pencil are the same, Enclos'd in gilded, or in sable frame.

(29.) The down that smoothes the great man's anxious bed,

Was gather'd from a quiet poor man's shed: Content and peace are found in mean estate, And Jacob's dreams on Jacob's pillow wait. So Tekoa's swain, by no vain glories led, Nurtur'd his herds with leaves, and humbly fed81. (30.) Good turns of friends we scribble on the But injuries engrav'd on marble stands. [sand, (31.) With pray'rs thy ev'ning close, thy morn begin;

But Heav'n's true sabbath is to rest from sin. (32.) An hermit once cry'd out in private pray'r,

"Oh, if I knew that I should persevere !"
An angel's voice reply'd, in placid tone,
"What woulds't thou do, if the great truth were
kuown?

Do now 83, what thou intendest then to do,
And everlasting safety shall ensue84.❞—

74 Isaiah, c. lix, v. 4. 75 Matth. c. x, v. 28.

76 Imitat. of Christ, L. I, c. 11. L. II, c. 23. 77"Instead of standing still, going backward, or deviating, always add, always proceed: not to advance, in some sense is to retire. It is better to creep in the right way than fly in the wrong way." St. August. in Serm.

78 Imitat. of Christ, L. I, c. 25. 79 Man. 80" And Jacob took the stones of that place and put them for his pillows."

Gen. c. xxxviii, v. 2.

81 Amos c. vii, v. 14. 82 Kempisii dictum commune. "Beneficia pulveri; si quid mali patimur, marmori insculpimus."

83A Christian hath no to morrow; that is to say, a Christian should put off no duty till to morrow." Tertull.

Imitat. of Christ, L. I, c. 25.

[blocks in formation]

They like the paradise, but shun the cross.
Many participate of Christ's repast;
Few choose his abstinence, or learn to fast 90.
Few relish Christianity; and most
[coast 91.
(In private) wish their Lord would leave their
Thousands may counterfeit th' apparent part;
And thousands may be Gergesenes at heart92.
All in Christ's kingdom would the thrones par.
take;

Few have the faith to suffer for his sake93.
His tasteful bread by many mouths is sought;
Few choose to drink his passion's bitter draught94.

85 Imitat. of Christ, L. II, c. 28. See John c. ii, v. 28.

86 There is a sort of seeming good, which, if a rational mind loves, it sinneth; inasmuch as it is an object beneath the consideration of such a mind." St. August. de Ver. Relig. "Whatever is not loved on account of its own intrinsic worth, is not properly loved."

Idem in Soliloq. L. I, c. 13. 87"In this life there is no virtue but in loving that which is truly amiable. To choose this, is prudence; to be averted from it by no terrifying circumstances, is fortitude. To be influenced by no sort of temptation, is temperance; and to be affected by no ambitious views, is considering the thing with impartial justice as we ought to do." Idem de Ver. Felicitat. L. II. 88 Imitat. of Christ, L. II, c. 11, No. 1. 89 lbid. 90 Ibid.

91 Matth. c. viii, v. 34. 92 Ibid. "It is common for man to ask every blessing that God can bestow, but he rarely desires to possess God himself."

Aug. in Psalm lxxvi. 93 Imitat. of Christ, L. II, c. 2. No. 1. 94 Ibid. See also c. 12.

[blocks in formation]

Way dwells my unoffended eye

On
yon blank desert's trackless waste;
All dreary earth, or cheerless sky,
Like ocean wild, and bleak, and vast?
There Lysidor's enamour'd reed
Ne'er taught the plains Eudosia's praise:
There herds were rarely known to feed,
Or birds to sing, or flocks to graze.
Yet does my soul complacence find ;
All, all from Thee,
Supremely gracious Deity,
Corrector of the mind!!!

The high-arch'd church is lost in sky,
The base with thorns and bry'rs is bound:
The yawning fragments nod from high,
With close-encircling ivy crown'd:
Heart-thrilling echo multiplies
Voice after voice, creation new!
Beasts, birds obscene, unite their cries:
Graves ope, and spectres freeze the view.
Yet nought dismays; and thence we find
'Tis all from Thee,
Supremely gracious Deity,
Composer of the mind!

Earth's womb, half dead to Ceres' skill,
Can scarce the cake of off'ring give;
Five acres' corn can hardly fill
The peasant's wain, and bid him live ;
The starving beldame gleans in vain,
In vain the hungry chongh succeeds:
They curse the unprolific plain,

The scurf-grown moss, and tawdry weeds.
Yet still sufficiency we find;
All, all from Thee,
Supremely gracious Deity,
Corrector of the mind!

[blocks in formation]

Yet health, and strength, and ease we find :
All, all from Thee,
Supremely gracious Deity,
Composer of the mind!

Tremble, and yonder Alp behold,
Where balf-dead nature gasps below,
Victim of everlasting cold,
Entomb'd alive in endless snow.
The northern side is horrour all;
Against the southern, Phoebus plays;
In vain th' innoxious glimm'rings fall,
The frost outlives, outshines the rays.
Yet consolation still I find;
And all from Thee,

Supremely gracious Deity,
Corrector of the mind!

Bless me! how doubly sharp it blows,
From Zemblan and Tartarian coasts!
In sullen silence fall the snows,
The only lustre nature boasts;
The nitrous pow'r with tenfold force
Half petrifies Earth's barren womb,
High-arch'd cascades suspend their force,
Men freeze alive, and in the tomb.
Yet warmth and happiness we find;
All, all from Thee,

Supremely gracious Deity,
Composer of the mind!

Then, in exchange, a month or more
The Sun with fierce solsticial gleams,
Darting o'er vales his raging pow'r,
Like ray-collecting mirrors, beams.
Torrents and cataracts are dry,
Men seek the scanty shades in vain;
The solar darts like lightning fly,
Transpierce the skull, and scorch the brain
Yet still no restless heats we find;
And all from Thee,
Supremely gracious Deity,
Corrector of the mind!

For Nature rarely form'd a soil
Where diligence subsistence wants:
Exert but care, nor spare the toil,
And all beyond, th' Almighty grants.

Son of Sirach:-"When the cold north wind bloweth, and the water congealed into ice, he poureth the hoar frost upon the earth. It abideth upon every gathering together of water, and clotheth the water with a breast-plate. It devoureth the mountain, and burneth the wilderness, and consumeth the grass as fire." c. xliii, v. 19, 21.

↑ A glaciére, or ice-mountain. Cuncta gelu, canâque æternùm grandine tecta, Atque ævi glaciem cohibent: riget ardua montis Æthenii facies, sargentique obria Phæbo Duratas nescit flammis mollire pruinas.

Sil. Ital.

5"The Sun parcheth the country, and who can abide the burning heat thereof? A man blowing a furnace is in works of heat, but the Sun burneth the mountains three times more; breathing out fiery vapours, and sending forth bright beams, it dimmeth the eves."

Ecclus, ch. xliii, v. 3, 4,

Each earth at length to culture yields,
Each earth its own manure contains:

6

Thus the Corycian nurst his fields",

Heav'r gave th' increase, and he the pains.
Th' industrious peace and plenty find:
All due to Thee,

Supremely gracious Deity,
Composer of the mind!

Scipio sought virtue in his prime,
And, having early gain'd the prize,
Stole from th' ungrateful world in time,
Contented to be low and wise!

He serv'd the state with zeal and force,
And then with dignity retir'd;
Dismounting from th' unruly horse,
To rule himself, as sense requir'd;
Without a sigh, he pow'r resign'd.—
All, all from Thee,

Supremely gracious Deity,
Corrector of the mind!

When Dioclesian sought repose,

Cloy'd and fatigu'd with nauseous pow'r,
He left his empire to his foes,

For fools t' admire, and rogues devour:
Rich in his poverty, he bought
Retirement's innocence and health,
With his own hands the monarch wrought,
And chang'd a throne for Ceres' wealth.
Toil sooth'd his cares, his blood refin'd.-
And all from Thee,
Supremely gracious Deity,
Composer of the mind!

He $, who had rul'd the world, exchang'd
His sceptre for the peasant's spade,
Postponing (as thro' groves he rang'd)
Court-splendour to the rural shade.
Child of his hand, th' engrafted thorn
More than the victor-laurel pleas'd:
Heart's-ease, and meadow-sweet 10, adorn
The brow, from civic garlands eas'd.
Fortune, however poor, was kind,—
All, all from Thee,

Supremely gracious Deity,
Corrector of the mind!

Thus Charles, with justice styled the Great",
For valour, piety and laws;
Resign'd two empires to retreat,

And from a throne to shades withdraws;

In vain (to soothe a monarch's pride)
His yoke the willing Persian bore:

In vain the Saracen comply'd,

And fierce Northumbrians stain'd with gore.

6 Du Hamel; Elem. d'Agricult. Patullo; Meliorat, des Terres.

7 Virg. Georg. IV, v. 127, &c. 8 Dioclesian.

Heart's-ease, viola tricolor; called also by our old poets Love in idleness; pansy (from the French pensée, or the Italian pensieri); three faces under a hood; herb Trinity; look up and kiss me; kiss me at the gate, &c.

One Gallic farm his cares confin'd;
And all from Thee,

Supremely gracious Deity,
Composer of the mind!

Observant of th' Almighty-will,
Prescient in faith, and pleas'd with toil,
Abram Chaldea left, to till

The moss-grown Haran's flinty soil 12:
Hydras of chorns absorb'd his gain,
The common-wealth of weeds rebell'd,
But labour tam'd th' ungrateful plain,
And famine was by art repell'd;
Patience made churlish nature kind.→→→→
All, all from Thee,
Supremely gracious Deity,
Corrector of the mind!

-Formidine nulla;
Quippe in corde Deus-.

Stat. Theb. IV. v. 489.

THE VISION OF DEATH.

Imperfecta tibi elapsa est, ingrataque vita;
Et nec-opinanti Mors ad caput adstitit, ante
Quam satur, at plenus possis discedere rerum.
LUCRET.

Mille modis leti miseros Mors una fatigat.
Stat. Theb. IX. v. 280.

ADVERTISEMENT.

As this poem is an imperfect attempt to imitate Dryden's manner, I have of course admitted more triplets and Alexandrine verses than I might otherwise have done. Upon the whole, many good judges have thought, (and such was the private opinion of my much honoured friend Elijah Fenton in particular) that Dryden has too many Alexandrines and triplets, and Pope too few. The one by aiming at variety (for his ear was excellent) was betrayed into a careless diffusion; and the other, by affecting an over-scrupulous regularity, fell into sameness and restraint.

We speak this with all due deference to the two capital poets of the last and present century: and say of them, as the successor of Virgil said of Amphiaraüs and Admetus;

AMBO BONI, CHARIQUE AMBO.-
Theb. VI,

INTRODUCTION.

DRYDEN, forgive the Muse that apes thy voice
Weak to perform, but fortunate in choice,
Who but thyself the mind and ear can please
With strength and softness, energy and ease;
Various of numbers, new in ev'ry strain;
Diffus'd, yet terse, poetical, tho' plain:
Diversify'd 'midst unison of chime;

10 Spiræa, named also in ancient English poe-Freer than air, yet manacled with rhyme ?
try, mead-sweet, queen of the meads, bride-
Wort, &c.

1 Charlemagne.

VOL. XVI,

12 Gen. ch. xii, v. 31. Nehem. ch. ix, v. 7. Judith, ch. v. 7. Acts, ch. vii, v. 2—11.

Bb

Thou mak'st each quarry which thou seek'st thy
The reigning eagle of Parnassian skies; [prize,
Now soaring 'midst the tracts of light and air,
And now the monarch of the woods and lair'.-
Two kingdoms thy united realm compose,
The land of poetry, and land of prose,
Each orphan-muse thy absence inly mourns;
Makes short excursions, and as quick returns:
No more they triumph in their fancy'd bays,
But crown'd with wood-bine dedicate their lays.
Thy thoughts and music change with ev'ry
line;

No sameness of a prattling stream is thine.
Which, with one unison of murmur, flows,
Opiate of in-attention and repose;

(So Huron-leeches, when their patient lies
In fev'rish restlessness with un-clos'd eyes,
Apply with gentle strokes their osier-rod,
And tap by tap invite the sleepy god'.)
No-Tis thy pow'r, (thine only,) tho' in rhyme,
To vary ev'ry pause, and ev'ry chime;
Infinite déscant ! sweetly wild and true,
Still shifting, still improving, and still new !-
In quest of classic plants, and where they grow,
We trace thee, like a lev'ret in the snow.

Of all the pow'rs the human mind can boast,
The pow'rs of poetry are latest lost:
The falling of thy tresses at threescore,

[ocr errors]

Alike in shape; unlike in strength and size;→
One lives for ages, one just breathes and dies.
O thou, too great to rival or to praise;
Forgive, lamented shade, these duteous lays.
Lee had thy fire, and Congreve had thy wit;
And copyists, here and there, some likeness hit;
But none possess'd thy graces, and thy ease;
In thee alone 'twas natural to please!

More still I think, and more I wish to say;
But bus'ness calls the Muse another way.

In those fair vales by Nature form'd to please,
Where Guadalquiver serpentines with ease,
(The richest tract the Andalusians know,
Fertile in herbage, grateful to the plow,)
A lovely villa stood; (suppose it mine ;)
Rich without cost, and without labour fine;
And Art withdrew, unask'd for, and unsought,
Indulgent Nature all her beauties brought,
For lo, th' Iberians by tradition found
That the whole district once was classic ground;
Here Columella first improv'd the plains,
And show'd Ascrean arts to simple swains:
Taught by the Georgic-Muse the lyre he strung,
And sung, what dying Virgil left unsung'.
Fatigu'd with courts, and votary to truth,
Hither I fled, philosopher, and youth:

Gave room to make thy laurels show the more 4. And, leaving Olivarez to sustain
This prince of poets, who before us went,
Had a vast income, and profusely spent:
Some have his lands, but none his treasur'd store,
Lands un-manur'd by us, and mortgag'd o'er and
o'er !

"About his wreaths the vulgar muses strive,
And with a touch their wither'd bays revive $!"
They kiss his tomb, and are enthusiasts made;
So Statius slept, inspir'd by Virgil's shade.
To Spencer much, to Milton much is due;
But in great Dryden we preserve the two.
What Muse but his can Nature's beauties hit,
Or catch that airy fugitive, call'd wit?

From limbs of this great Hercules are fram'd Whole groups of pigmies, who are verse-men nam'd:

Each has a little soul he calls his own,
And each enunciates with a human tone;

1 Layer,lair, and lay.-The surface of arable or grass-lands. Chaucer; Folkingham, 1610; Dryden. Laire also signifies the place where beasts sleep in the fields, and where they leave the mark of their bodies on young corn, grass, &c.

2 Voyages du Baron La Hontan. 3 Milton.

The verses of Robert Waring, (a friend of Dr. Donne's) on a poet in the beginning of the last century, may be applied to Dryden: Younger with years, with studies fresher

[merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small]

Th' encumbring fasces of ambitious Spain,
Misled the seasons, and mistook his way,)
(As one rash Phaeton usurp'd a day,
I chose to wander in the silent wood,
Or breathe my aspirations to the flood,
Studying the humble science to be good.
From the brute beasts humanity I learn'd,
And in the pansy's life God's providence discern'd,
'Twas now the joyous season of the year:
The Sun had reach'd the Twins in bright career;
Nature, awaken'd from six months' repose,
Sprung from her verdant couch;-and active rose
Like health refresh'd with wine; she smil'd, ar-
ray'd
[glade,
With all the charms of sun-shine, stream and
New drest and blooming as a bridal maid.

Yet all these charms could never luil to rest
A peevish irksomeness which teas'd my breas
The vernal torrent, murm'ring from afar,

Whisper'd no peace to calm this nervous war;
And Philomel, the siren of the plain,
Sung soporific unisons in vain.

I sought my bed, in hopes relief to find:
But restlessness was mistress of my mind.
My wayward limbs were turn'd, and turn'd in
vain,-

Yet free from grief was I, and void of pain.
In me, as yet, ambition had no part; [heart.
Pride had not sowr'd, nor wealth debas'd my
I knew not public cares, nor private strife;-
And love, the blessing, or the curse of life,
Had only hover'd round me like a dream,
Play'd on the surface, not disturb'd the stream,
Yet still I felt, what young men often feel;
(Impossible to tell, or to conceal,)

[blocks in formation]

When nothing makes them sick but too much wealth,

Or wild o'er-boiling of ungovern'd health;
Whose grievance is satiety of ease,
Freedom their pain, and plenty their disease.
By night, by day, from pole to pole they run:
Or from the setting seek the rising Sun;
No poor deserting soldier makes such haste,
No doves pursu'd by falcons fly so fast;
And when Automedon at length attains
The place he sought for with such cost and pains,
Swift to embrace, and eager to pursue,
He finds he has no earthly thing to do;
Then yawns for sleep, the opium of the mind,
The last dull refuge indolence can find 3.

Most men, like David, wayward in extremes, Languish for Ramah's cisterns, and her streams: The bev'rage sought for comes; capricious, they Loathe their own choice, and wish the boon away 3.

Such was my state. "O gentle Sleep," I "Why is thy gift to me alone deny'd? [cry'd, Mildest of beings, friend to ev'ry clime, Where lies my errour, what has been my crime? Beasts, birds, and cattle feel thy balmy rod; The drowsy mountains wave, and seem to nod The torrents cease to chide, the seas to roar, And the hush'd waves recline upon the shore." Perhaps the wretch, whose god is wealth and

care,

Rejects the precious object of my pray'r:
Th' ambitious statesman strives not to partake
Thy blessings, but desires to dream awake:
"The lover rudely thrusts thee from his arms,
And like Ixion clasps imagin'd charms.
Thence come to me.-Let others ask for more;
I ask the slightest influence of thy pow'r :
Swiftest in flight of all terrestrial things,
Oh only touch my eye-lids with thy wings!"

* Currit agens mannos ad villam hic præcipitanter,

Auxilium tectis quasi ferre ardentibus instans.
Oscitat extemplò tetigit cum limina villæ,
Aut abit in somnum gravis, atque oblivia
quærit.

Lucret. L. III. v. 1076.

See Sandy's Trav. p. 137, and 1 Chron. ch. xi, v. 17, &c.

All the verses in this paragraph marked with

So spoke I restless; and, then springing light From my tir'd bed; walk'd forth in meer despite. What impulse mov'd my steps I dare not say; Perhaps some guardian-angel inark'd th' way: By this time Phospher had his lamp withdrawn, And rising Phoebus glow'd on ev'ry lawn. The air was gentie, (for the month was May,) And ev'ry scene look'd innocent and gay. In pious matins birds with birds conspire,Some lead the notes, and some assist the choir.

The goat-herd, gravely pacing with his flocks, Leads them to heaths and bry❜rs, and crags and rocks.

Th' impatient mower with an aspect blythe
Surveys the sain-foyn-fields, and whets his
Ynoisa, Sanchia, Beatrix, prepare [scythe,
To turn th' alfalsa-swarths with anxious care,
(No more for Moorish sarabrands they call,
Their castanets hang idle on the wall:)
Alfalsa, whose luxuriant herbage feeds
The lab'ring ox, mild sheep, and fiery steeds:
Which ev'ry summer, ev'ry thirtieth morn,
Is six times re-produc'd, and six times shorn.
The Cembran pine-trees*7 form an awful shade,
And their rich balm perfumes the neighb'ring
glade?

(Whilst humbler olives, intermix'd between,
Had chang'd their fruit to filamotte from green,)
The Punic granate & op'd its rose-like flow'rs;
The orange breath'd its aromatic pow'rs.

Wand'ring still on, at length my eyes survey'd A painted seat, beneath a larch-tree's shade. I sate, and try'd to dose, but slumber fled; I then essay'd a book, and thus I read 9: "Suppose, O man, great Nature's voice should To thee, or me, or any of us all; [call 'What dost thou mean, ungrateful wretch! thou Thou mortal thing, thus idly to complain? [vain, If all the bounteous blessings I could give, Thou hadst enjoy'd; If thou hadst known to live (And pleasure not leak'd thro' thee like a sieve); Why dost thou not give thanks as at a plenteous feast, [take thy rest? Cramm'd to the throat with life, and rise and But, if my blessings thou hast thrown away, If indigested joys pass'd thro' and would not stay,

Why dost thou wish for more to squander still? If life be grown a load, a real ill,

And I would all thy cares and labours end,

inverted commas are imitated from a famous Lay down thy burthen, fool! and know thy

passage in Statius, never yet translated into our language. The original perhaps is as fine a morsel of poetry as antiquity can boast of:

Crimine quo merui juvenis placidissime divum
Quóve errore miser, donis ut solus egerem
Somne tuis? Tacet omne pecus, volucresque,
feræque;

Et simulant fessos curvata cacumina somnos.
Nec trucibus fluviis idem sonus. Occidit horror
Aquoris, & terris maria acclinata quiescunt.
At nunc heus aliquis longa sub nocte puellæ
Brachia nexa tenens, ultro te Somne repellit.
Inde veni. Nec te totas infundere pennas
Luminibus compello meis, (hoc turba precatur
Lætior;) extremo me tange cacumine virgæ,
Sufficit; aut leviter suspenso poplite transi.
Sylv. L. V.

friend.

The best species of this grass, hitherto known, is in Andalusia.

6 Alfalsa (from the old Arabian word alfalsa. fat) lucerne-grass. At present the Spaniards call it also ervaye.

7 A sort of ever-green laryx: Pinus Cembra. This beautiful tree grows wild on the Spanish Appennines, and is raised by culture in less mountainous places. What name the natives give it I have forgotten; but the French in the Briançois call it meleze, and the Italians in the bishopric of Trente, in Fiume, &c. give it the name of cirmoli, not lariché.

[blocks in formation]
« ZurückWeiter »