Enter PEDANT above, at a window. Ped. What's he, that knocks as he would beat down the gate? Vin. Is signior Lucentio within, Sir? Ped. He's within, Sir, but not to be spoken withal. Vin. What if a man bring him a hundred pound or two, to make merry withal? Ped. Keep your hundred pounds to yourself; he shall need none, so long as I live. Pet. Nay, I told you, your son was beloved in Padua.-Do you hear, Sir?-to leave frivolous circumstances, I pray you, tell signior Lucentio, that his father is come from Pisa, and is here at the door to speak with him. Ped. Thou liest; his father is come from Pisa, and here looking out at the window. Vin. Art thou his father? Ped. Ay, Sir; so his mother says, if I may believe her. Pet. Why, how now, Gentleman! [To VINCEN.] why, this is flat knavery, to take upon you another man's name. Ped. Lay hands on the villain; I believe 'a means to cozen somebody in this city under my countenance. Re-enter BIONDELLO. Bion. I have seen them in the church together; God send 'em good shipping!-But who is here? mine old master, Vincentio ? now we are undone, and brought to nothing. Vin. Come hither, crack-hemp. Bion. I hope, I may choose, Sir. [Seeing BIONDELLO. Vin. Come hither, you rogue; What, have you forgot me? Bion. Forgot you? no, Sir: I could not forget you, for I never saw you before in all my life. Vin. What, you notorious villain, didst thou never see thy master's father, Vincentio ? Bion. What, my old, worshipful old master? yes, marry, Sir; see where he looks out of the window. Vin. Is't so, indeed? [Beats BIONDELLO. Bion. Help, help, help! here's a madman will murder me. [Exit. [Exit from the window. Pet. Pr'ythee, Kate, let's stand aside, and see the end of this controversy. [They retire. Ped. Help, son! help, signior Baptista! Re-enter PEDANT below; BAPTISTA, TRANIO, and SERVANTS. Tra. Sir, what are you, that offer to beat my servant? Vin. What am I, Sir? nay, what are you, Sir?-O immortal gods! O fine villain! A silken doublet! a velvet hose! a scarlet cloak! and a copatain* hat.-O, I am undone! I am undone! while I play the good husband at home, my son and my servant spend all at the university. * Conical. Tra. How now! what's the matter? Tra. Sir, you seem a sober ancient gentleman by your habit, but your words show you a madman: Why, Sir, what concerns it you, if I wear pearl and gold? I thank my good father, I am able to maintain it. Vin. Thy father? O, villain! he is a sail-maker in Bergamo. Bap. You mistake, Sir; you mistake, Sir: Pray, what do you think is his name? Vin. His name? as if I knew not his name: I have brought him up ever since he was three years old, and his name isTranio. Ped. Away, away, mad ass! his name is Lucentio; and he is mine only son, and heir to the lands of me, signior Vincentio. Vin. Lucentio; O, he hath murdered his master!-Lay hold on him, I charge you, in the duke's name :-O, my son, my son! -tell me, thou villain, where is my son Lucentio? Tra. Call forth an officer [Enter one with an Officer]: carry this mad knave to the jail:-Father Baptista, I charge you see that he be forthcoming. Vin. Carry me to the jail! Gre. Stay, officer; he shall not go to prison. Bap. Talk not, signior Gremio; I say, he shall go to prison. Gre. Take heed, signior Baptista, lest you be coney-catched * in this business; I dare swear, this is the right Vincentio. Ped. Swear, if thou darest. Gre. Nay, I dare not swear it. Tra. Then thou wert best say, that I am not Lucentio. Bap. Away with the dotard; to the jail with him. Vin. Thus strangers may be haled and abused:-O monstrous villain ! Re-enter BIONDELLO, with LUCENTIO and BIANCA. Bion. O, we are spoiled, and-Yonder he is; deny him, forswear him, or else we are all undone. Luc. Pardon, sweet father. Vin. Lives my sweetest son? [Kneeling. [BIONDELLO, TRANIO, and PEDANT run out. Bian. Pardon, dear father. Bap. How hast thou offended ? [Kneeling. Where is Lucentio ? Luc. Here's Lucentio. Right son unto the right Vincentio; That have by marriage made thy daughter mine, While counterfeit supposes blear'd thine eye.t Gre. Here's packing, with a witness, to deceive us all! * Cheated. VOL. II. + Deceived thy eyes. + Tricking. Luc. Love wrought these miracles. Bianca's love While he did bear my countenance in the town; Unto the wished haven of my bliss: What Tranio did, myself enforced him to; Vin. I'll slit the villain's nose, that would have sent me to the jail. Bap. But do you hear, Sir? [To LUCENTIO.] Have you married my daughter without asking my good-will? Vin. Fear not, Baptista; we will content you, go to: But I will in, to be revenged for this villany. Exit. [Exit. Bap. And I, to sound the depth of this knavery. Luc. Look not pale, Bianca; thy father will not frown. [Exeunt LUCENTIO and BIANCA. Gre. My cake is dough: But I'll in among the rest; Out of hope of all,-but my share of the feast. PETRUCHIO and KATHARINA advance. Kath. Husband, let's follow, to see the end of this ado. Pet. What, art thou ashamed of me? Kath. No, Sir; God forbid:-but ashamed to kiss. [Exit. Pet. Why, then let's home again :-Come, sirrah, let's away. Kath. Nay, I will give thee a kiss: now pray thee love, stay. Pet. Is not this well ?-Come, my sweet Kate; Better once than never, for never too late. SCENE II-A Room in LUCENTIO's House. [Exeunt. A Banquet set_out. Enter BAPTISTA, VINCENTIO, GREMIO, the PEDANT, LUCENTIO, BIANCA, PETRUCHIO, KATHARINA, HORTENSIO, and WIDOW. TRANIO, BIONDELLO, GRUMIO, and others, attending. Luc. At last, though long, our jarring notes agree: To smile at 'scapes and perils overblown.- While I with self-same kindness welcome thine: And thou, Hortensio, with thy loving widow,- [They sit at table. Pet. Nothing but sit and sit, and eat and eat! * A banquet was an entertainment of fruit, cakes, &c. Pet. Padua affords nothing but what is kind. Hor. For both our sakes, I would that word were true. Wid. Then never trust me if I be afeard. Pet. You are sensible, and yet you miss my sense; I mean, Hortensio is afeard of you. Wid. He that is giddy, thinks the world turns round. Kath. Mistress, how mean you that? Wid. Thus I conceive by him. Pet. Conceives by me!-How likes Hortensio that? Pet. Very well mended: Kiss him for that, good widow. I pray you, tell me what you meant by that? Wid. Your husband being troubled with a shrew, Measures my husband's sorrow by his woe: And now you know my meaning. Kath. A very mean meaning. Wid. Right, I mean you. Kath. And I am mean, indeed, respecting you. Hor. To her, widow! Pet. A hundred marks, my Kate does put her down. Hor. That's my office. Pet. Spoke like an officer:-Ha' to thee, lad. [Drinks to HORTENSIO, Bian. Ay, but not frighted me; therefore I'll sleep again. Have at you for a bitter jest or two. Bian. Am I your bird? I mean to shift my bush, [Exeunt BIANCA, KATHARINA, and WIDOW. Tra. O, Sir, Lucentio slipp'd me like his greyhound, * Sharp. Pet. 'A has a little gall'd me, I confess; And, as the jest did glance away from me, "Tis ten to one it maim'd you two outright. Bap. Now, in good sadness, son Petruchio, I think thou hast the veriest shrew of all. Pet. Well, I say-no: and therefore, for assurance, Let's each one send unto his wife; And he, whose wife is most obedient To come at first when he doth send for her, Hor. Content: -What is the wager? Luc. Twenty crowns. Pet. Twenty crowns! I'll venture so much on my hawk, or hound, Luc. A hundred then. Hor. Content. Pet. A match; 'tis done. Hor. Who shall begin? Luc. That will I. Go, Biondello, bid your mistress come to me. 'Bap. Son, I will be your half, Bianca comes. Re-enter BIONDELLO. How now! what news? Bion. Sir, my mistress sends you word That she is busy, and she cannot come. Pet. How! she is busy, and she cannot come ! Is that an answer? Gre. Ay, and a kind one too: Pray God, Sir, your wife send you not a worse. Hor. Sirrah, Biondello, go, and entreat my wife To come to me forthwith. Pet. O, ho! entreat her! Nay, then she must needs come. Hor. I am afraid, Sir, Do what you can, yours will not be entreated. Re-enter BIONDELLO. Now where's my wife? [Exit. [Exit BIONDELLO. Bion. She says, you have some goodly jest in hand; She will not come; she bids you come to her. Pet. Worse and worse; she will not come; O vile, Intolerable, not to be endured! Sirrah, Grumio, go to your mistress; Say, I command her to come to me. Hor. I know her answer. Pet. What? Hor. She will not come. [Exit GRUMIO. Pet. The fouler fortune mine, and there an end. |