Abbildungen der Seite

plays in a course of daily performance, who had realized wealth by the profession, and who was himself an actor in the King's Company. This description could apply to no other member of that association but Shakspeare. Ben Jonson, whose Sejanus was acted by the King's Servants in 1603,* had quitted the stage before that date, and it is besides known that he was then far from rich: in February, 1602-3, he was "living upon one Townshend,” according to a piece of evidence adduced in the “ History of Dramatic Poetry," i., 334. What “other of the nobility” had supported Shakspeare's claim to the new office (for we never before nor afterwards hear of the master of the queen’s revels) does not appear, but most likely it was the Earl of Southampton. Daniel was appointed on the 30th of January, 1603, so that the preceding letter must have been written very shortly afterwards.

With the letter, Daniel sent a poem to Lord Ellesmere; and in 1603 was printed an epistle “ To Sir Thomas Egerton, knight,” which followed " A Panegyric congratulatory” to James I. on his ascending the throne. The first may have been the production alluded to, which the author says was composed “in haste.”

You will observe that Daniel adverts to his “ brother's advancement” by the instrumentality of Lord Ellesmere; and the principal object of the second letter of the same poet, preserved at Bridgewater House, is to thank the lord keeper for this “preferment.” What was the nature of it we are not informed, but it was probably procuring for him a patent for a company of theatrical children : there is no doubt that this letter was shortly anterior in point of date to that above quoted. Daniel also mentions his incomplete poem, “The Civil Wars between the Houses of York and Lancaster," which he intended to bring down to the reign of Henry VII., but never carried farther than the marriage of Edward IV. The letter contains nothing regarding Shakspeare; but, at the same time, it is so interesting, on account of the distinguished writer, the subject, and the person to whom it was addressed, that I shall not hesitate to insert a copy of it. Communications of the kind, by poets of eminence of that day, are the rarest, and to me the most precious, relics.

* It is worth adding in a note, that, among other MSS. at Bridgewater House, is preserved an original copy of Ben Jonson's “Expostulation with Inigo Jones,” in the hand-writing of the author, and corresponding very exactly (some words only excepted) with the copy printed by Mr. Gifford (Ben Jonson's Works, viii., 116), although that critic contended that only “some part ” of it proceeded from Jonson's pen. Mr. Gifford was naturally anxious to deny its authenticity, because he had denied that Ben Jonson meant Inigo Jones, by Lantern Leatherhead in Bartholomer Fair. Hence, in fact, “ Lantern Lerry," or Lantern Leathery, became the nick-name of Jones, and Ben Jonson applies it to him in this very Elpostulation, coupling it with a mention of Adam Overdo in Bartholomew Fair. When Mr. Gifford had made up his mind upon a point, no evidence, however clear, could unconvince him. Two or three verbal variations may be pointed out. Ben Jonson's original copy reads

“ You'd be an Assinigo by your ears?

Why much good do't you; be what beast you will

You'll be, as Langley said, 'an Inigo still."" The printed copy has part for beast. Again,

No velvet sheath you wear will alter kind,

A wooden dagger is a dagger of wood,” &c. Tho printed copy has suit for sheath. Farther on,

“The eloquence of masques ! what need of prose,

Or verse or sense t'express immortal you.”
The printed copy reads prose for sense. The rest are less important differences.

“ Right honorable. Amongst all the great workes of your worthynes it will not be the least that you have donne for me in the preferment of my brother, with whome yet now sometimes I may eat whilst I write, and so go on with the worke I have in hand, which God knowes had long since bene ended, and your Honor had had that which in my harte I have prepared for you, could I have but sustayned my self and made truce within, and peace with the world. But such hath bene my misery, that whilst I should have written the actions of men, I have bene constrayned to live with children; and contrary to myne owne spirit put out of that scene which nature had made my parte. For could I but live to bring this labor of mine to the Union of Henry VII., I should have the end of all my ambition in this life, and the utmost of my desyres: for therein, if wordes can worke any thing vppon the affections of men, I will labor to give the best hand I can to the perpetuall closing up of those woundes, and the ever keeping them so, that our land may lothe to looke over those blessed boundes (which the providence of God hath set vs) vnto the horror and confusion of farther and former claymes. And though I know the greatnes of the worke requires a greater spirit then myne, yet we see that in theas frames of motions, little wheeles move the greater, and so by degrees turne about the whole, and God knowes what so pore a Muse as myne may worke vppon the affections of men. But howsoever I shall herein show my zeale to my country and to do that which my soule tells me is fit. And to this end do I now purpose to retyre me to my pore home, and not againe to see you till I have payd your Honor my vowes; and will onely pray that England which so much needes you may long injoy the treasure of your councell, and that it be not driven to complayne with that good Roman videmus quibus extinctis jurisperitis, quam in paucis nunc spes, quam in paucioribus facultas, quam in multis audacia. And for this comfort I have received from your goodnes I must and ever will remayne your Honors in all I ame


Having, perhaps, gone a little out of my way in the insertion of the letters of the master of the queen's revels, an office Shakspeare endeavored to procure in 1603, I must now revert briefly to the draft of the warrant of 1609, according to which, had it been carried into effect, Shakspeare would have been at the head of a company of juvenile performers. When that draft was sent to Lord Ellesmere, some inquiry seems to have been made as to the nature and names of the “ Tragedies, Comedies, &c.,” which the children were to act; for in the margin of the paper are written the titles of thirteen plays, five of which are perhaps known, and eight certainly unknown. They are these

Proud Povertie

Widows Mite

Engl. tragedie

False Friends

Hate and love
Triumph of Truth

Taming of s.

K. Edw. 2.
Mirror of Life.

Proud Poverty is no where mentioned ; and the same may be said of Widow's Mite, Triumph of Truth, Touchstone, Mirror of Life, English Tragedy, False Friends, and Hate and Love: Anthony Munday, indeed, wrote a play called The Widow's Charm; Thomas Middleton, a pageant called The Triumphs of Truth; and Kirton, a tract called The Mirror of Man's Life; but they could have had no other connection with the names of plays in the margin of the draft than some similarity of title. Antonio may have been Marston's Antonio and Mellida, printed in 1602, or the old play of Antonio and Vallia, introduced into Henslowe's Diary. Kinsmen was possibly The Two Noble Kinsmen, attributed to Shakspeare and Fletcher, which was not printed until 1634. Grisell was doubtless some dramatic version of Boccaccio's Story of Griselda, and perhaps the comedy of Patient Grisell, printed anonymously in 1603, but, from Henslowe's Diary, ascertained to have been written by Haughton, Chettle, and Dekker. Taming of S. instantly brings to mind Shakspeare's Taming of the Shrew; or it

[blocks in formation]

might be the older comedy, The Taming of a Shrew, to which Shakspeare was indebted, and which was printed in 1594. K. Edw. 2. was most likely Marlow's tragedy of Edward the Second.

Of course it is impossible even to guess at the authors of the other dramatic productions, the titles of which are here inserted for the first time: perhaps more than one proceeded from the pen of Shakspeare, contributed by him in the outset of the new company, with whom he once designed to be connected.

I shall offer no other apology for the length of this letter, than by saying that, if I had consulted my own inclination, I should have made it at least four times as long, by adding a great deal of other new matter relating to Shakspeare, his works, and his fellow dramatists and actors. I wish a few other people had half your knowledge of, and half your liking for, such details; but perhaps, after all, you may only have a temporary escape.

I must not conclude without expressing my personal thankfulness, and the obligations of literature, not in this instance merely, to Lord Francis Egerton : he has laid open the manuscript stores of his noble family with a liberality worthy of his rank and race; and, if the example were followed by others possessed of similar relics, literary and historical information of great novelty and of high value might in many cases be obtained.

I remain,
My dear Amyot,

Yours most sincerely,


LONDON, May 20, 1835.




Vicesimo quinto die Martii, Anno Regni Domini nostri Jacobi nunc Regis Anglia, fc. decimo quarto, et Scotia quadragesimo

Anno Domini 1616.


In the name of God, Amen. I, William Shakspeare, of Stratford upon Avon, in the county of Warwick, gent., in perfect health and memory, (God be praised !) do make and ordain this my last will and testament in manner and form following ; that is to say :

First, I commend my soul into the hands of God my Creator, hoping, and assuredly believing, through the only merits of Jesus Christ my Savior, to be made partaker of life everlasting; and my body to the earth whereof it is made.

Item, I give and bequeath unto my daughter Judith, one hundred and fifty pounds of lawful English money, to be paid unto her in manner and form following; that is to say, one hundred pounds

discharge of her marriage portion within one year after my decease, with consideration after the rate of two shillings in the pound for so long time as the same shall be unpaid unto her after my decease; and the fifty pounds residue thereof, upon her surrendering of, or giving of such sufficient security as the overseers of this my will shall like of, to surrender or grant, all her estate and right that shall descend or come unto her after my decease, or that she now hath, of, in, or to, one copyhold tenement, with the appurtenances, lying and being in Stratford upon Avon aforesaid, in the said county of Warwick, being parcel or holden of the manor of Rowington, unto my daughter Susanna Hall, and her heirs forever.

Item, I give and bequeath unto my said daughter Judith one hun

« ZurückWeiter »