onend your majesty. are K. Henry. It was ourself thou didst abuse. Will. Your majesty came not like yourself: you appear'd to me but as a common man: witness the night, your garments, your lowliness; and 5 The rest are-prince And gentlemen of bloo The names of those th Charles De-la-bret, hi what your highness suffer'd under that shape, I be Jaques of Chatillon, ad seech you, take it for your own fault, and not mine: 10 The master of the cros for had you been as I took you for, I made no offence; therefore, I beseech your highness, pardon me. Great master of France Dauphin; John duke of Alençon; 15 And Edward duke of K. Henry. Here, uncle Exeter, fill this glove And give it to this fellow. -Keep it, fellow; Grandpré, and Roussi, Flu. By this day and this light, the fellow has 20 Exe. Edward the duk mettle enough in his pelly :-Hold, there is twelve pence for you, and I pray you to serve God, and keep you out of prawls, and prabbles, and quarrels, and dissensions, and, I warrant you, it is the petter for you. Will. I will none of your money. Sir Richard Ketly, Da K. Hen. O God, thy Flu. It is with a goot will; I can tell you, it will serve you to mend your shoes: Come, wherefore should you be so pashtul? your shoes is not so goot: 'tis a goot silling, I warrant you, or 1/30 will change it. Enter Hera'd. K. Hen. Now, herald; are the dead number'd? Her. Here is the number of the slaughter'dFrench. Ere. "Tis wonderful! K.Hen.Come, go wei And be it death proclai To boast of this, or tak K. Hen. What prisoners of good sort are taken, 35 Which is his only. uncle? French, Flu. Is it not lawful, a tell how many is kill'd? K. Hon. Yes, captai That God fought for us 40 Flu. Yes, my conscie K. Hen. Do we all h Let there be sung Non The dead with charity We'll then to Calais; a 45 Where ne'er from Frane Enter Chorus. Chorus. VOUCHSAFE, to those that have not 55 Towards Calais; grant h read the story, That I may prompt them: and for such as have, 50 Se note', p. 534. De-la-bret here, as in a former passage, should be C the measure permit of such a change. The king (say the Chronicles) ca Isra Ide A gypto (in which, according to the Vulgate, is included the psalm to be sung atter the victory. Which, like a mighty whiffler' 'fore the king, 5 Flu. 'Tis no matter for his swellings, nor his turkey-cocks.--Got pless you, antient Pistol! you scurvy, lowsy knave, Got pless you! Pist. Ha! art thou Bedlam? dost thou thirst, To have me fold up Parca's fatal web1? Flu. I peseech you heartily, scurvy, lowsy knave, at my desires, and my request, and my petitions, 10 to eat, look you, this leek; because, look you, you do not love it, nor your affections, and your appetites, and your digestions, does not agree with it, I would desire you to eat it. Pist. Not for Cadwallader, and all his goats, Were now the general* of our gracious empress Flu. You say very true, scald knave, when Got's will is: I will desire you to live in the mean time, (As, in good time, he may) from Ireland coining, 20 and eat your victuals; come, there is sauce for Bringing rebellion broached' on his sword, SCENE J. The English Camp in France. Gow. Nay, that's right; but why wear you your leek to-day? Saint Davy's day is past. it. [Strikes him.] You call'd me yesterday, mountain squire; but I will make you to-day a squire of low degree. I pray you fall to; if you can mock a leek, you can eat a leek. [him. 25 Gow. Enough, captain; you have astonish'd Flu. I say, I will make him eat some part of my leek, or I will peat his pate four days:-Pite, I pray you; it is goot for your green wound, and your ploody coxcomb. 30 Pist. Must I bite? Flu. Yes, certainly; and out of doubt, and out of questions too, and ambiguities. Pist. By this leck, I will most horribly revenge; I eat, and eat, I swear. 35 Flu. Eat, I pray you: will you have some more sauce to your leek? there is not enough leek to swear by. Pist. Quiet thy cudgel; thou dost see, I eat. Flu. Much goot do you, scald knave, heartily. 40 Nay, pray you, throw none away; the skin is goot for your proken coxcomb. When you take occasions to see leeks hereafter, I pray you, mock at them; that is all. Pist. Good. Flu. Ay, leeks is goot:-Hold you, there is a groat to heal your pate. Flu. There is occasions and causes why and wherefore in all things: I will tell you, as my friend, captain Gower; the rascally, scald, peggarly, lowsy, pragging knave, Pistol, which you and yourself, and all the 'orld, know to be no pet-45 ter than a fellow, look you now, of no merits-he is come to me, and prings me pread and salt yesterday, look you, and pid me eat my leak: it was in a place where I could not preed no contentions with him: but I will be so pold as to wear 50 you shall eat, it in my cap'till I see him once again, and then I will tell him a little piece of my desires. Enter Pistol. Gow. Why, here he comes, swelling like a turkey-cock. Flu. Yes, verily, and in truth, you shall take it; or I have another leek in my pocket, which Pist. I take thy groat, in earnest of revenge. Flu. If I owe you any thing, I will pay you in cudgels; you shall be a woodmonger, and buy nothing of me but cudgels. Got be wi' you, and 155 keep you, and heal your pate. [Exit. * A whiffler is an officer who walks first in processions, or before persons in high stations, on occasions of ceremony. The name is still retained in London, and there is an officer so called that walks before their companies on the 9th of November, or what is vulgarly called Lord Mayor's Day. Likelihood for similitude. * The earl of Essex in the reign of queen Elizabeth. i. e. spitted, transfixed. * The meaning is, dost thou desire to have me put thee to death? That is, according to Dr. Johnson, I will bring thee to the ground. Other commentators think it alludes to an old metrical begun upon an honourable respect, and worn as a If I demand, before memorable trophy of predeceas'd valour, and 5 What rub, or what dare not avouch in your deeds any of your words? I have seen you gleeking' and galling at this gentleman twice or thrice. You thought, because he could not speak English in the native garb, he could not therefore handle an English cudgel: you 10 Alas! she hath from Why that the naked find it otherwise; and, henceforth, let a Welsh correction teach you a good English condition. And all her husbandr Fare ye well. Her vine, the merry Pist. Doth fortune play the huswife with me now? Upruned dies: her h News have I, that my Nell is dead i' the spital 15 Like prisoners wildly And there my rendezvous is quite cut off. SCENE II. The French Court, at Trois in Champagne. Enter at one door, King Henry, Exeter, Bedford, Warwick, and other Lords; at another, the French King, Queen Isabel, Princess Katha-30 rine, the Duke of Burgundy, and other French. K. Henry. Peace to this meeting, wherefore we are met! 20 The even mead that The freckled cowslip, Wanting the scythe, a Conceives by idleness But hateful docks, rou 25 Losing both beauty an And as our vineyards, Defective in their nat Even so our houses, a Have lost, or do not l The sciences that shou But grow, like savages That nothing do but r To swearing, and sterr And every thing that s Which to reduce into You are assembled: a That I may know the Should not expel these And bless us with her Unto our brother France, and to our sister, - We do salute you, duke of Burgundy; And, princes French, and peers, health to you all! 40 K. Henry. If, duke Fr. King. Rightjoyous are we to behold your face, Most worthy brother England; fairly met: So are you, princes English, every one. 2. Isa. So happy be the issue, brother England, the peace, Whose want gives grow With full accord to all You have, enschedul'd Of this good day, and of this gracious meeting, 45 Whose tenors and part As we are now glad to behold your eyes; The fatal balls of murdering basilisks: labour'd With all my wits, my pains, and strong endeavours, Your mightiness on both parts best can witness. as yet, 60 And brother Clarence,-- 1i. e. scoffing, sneering. Gleek was a game at cards. i, e. the jilt. I 3i. e. to this barrier; to this place of congress. To derac ill sense. roots. i, e. wild, irregular, extravagant, i. e. former appearance. And take with you free power, to ratify, for my love, or bound my horse for her favours, I could lay on like a butcher, and sit like a jack-anapes, never off: But, before God, Kate, I cannot look greenly, nor gasp out my eloquence, nor I P Go with the princes, or stay here with us? 2. Isa. Our gracious brother, I will go with Haply, a woman's voice may do some good, She is our capital demand, compris'd 2. Isa. She hath good leave. oaths, which I never use 'till urg'd, nor never break for urging. If thou can'st love a fellow of this temper, Kate, Kate whose face is not worth sunburning, that never looks in his glass for love of 10 any thing he sees there, let mine eye be thy cook. I speak to thee plain soldier: If thou can'st love me for this, take me: if not, to say to thee that I shall die, 'tis true; but for thy love, by the Lord, no; yet I love thee too. And while thou [Exeunt. 15 liv'st, dear Kate, take a fellow of plain and uncoined constancy'; for he perforce must do thee right, because he hath not the gift to woo in other places: for these fellows of infinite tongue, that can rhime themselves into ladies' favours, they 20 do always reason themselves out again. What! a speaker is but a prater; a rhyme is but a ballad. A good leg will fall; a straight back will stoop: Ja black beard will turn white; a curl'd pate will grow bald; afair face will whither; a full eye will wax hollow: but a good heart, Kate, is the sun and the moon; or, rather, the sun, and not the moon; for it shines bright, and never changes, but keeps his course truly. If thou would have such a one, take me: And take me, take a sol30 dier; take a soldier, take a king: And what say'st thou then to my love? Speak, my fair, and fairly, I pray thee. And plead his love-suit to her gentle heart? Kath. Your majesty shall nock at me; I cannot speak your England. K. Henry. O fair Katharine, if you will love me soundly with your French heart, I will be glad to hear you confess it brokenly with your English 25 tongue. Do you like me, Kate? Kath: Pardnones moy, I cannot tell vat is- K. Henry. An angel is like you, Kate; and you Lady. Ouy, crayment, (sauf vostre grace) K. Henry. I said so, dear Katharine; and 135 must not blush to affirm it. Kath. Obon Dieu! des langues des hommes sont pleines des tromperies. K. Henry. What says she, fair one? that the tongues of men are full of deceit? Lady. Ouy; dat de tongues of de mans is be full of deceits: dat is de princess. Kath. Is it possible dat I should love the enemy of France? K. Hen. No; it is not possible, that you should love the enemy of France, Kate: but, in loving me, you should love the friend of France; for I love France so well, that I will not part with a village of it; I will have it all mine: and, Kate, 40 when France is mine, and I am yours, then yours is France, and you are mine. Kath. I cannot tell vat is dat. K. Henry. The princess is the better Englishwoman. I'faith, Kate, my wooing is fit for thy understanding: I am glad, thou canst speak no 45 a new-married wife about her husband's neck, K. Henry. No, Kate? I will tell thee in French; which, I am sure, will hang upon my tongue like better English; for, if thou couldst, thou wouldst find me such a plain king, that thou wouldst think, I had sold my farm to buy my crown. I know no ways to mince it in love, but directly to say hardly to be shook off. Quand j'ay la possession de France, & quand vous avez la possessiondemoi, (let me see, what then? Saint Denis be my speed!) -donc vostre est France, & vous estesmienne. It is I love you: then, if you urge me further than to 50 as easy for me, Kate, to conquer the kingdom, as say-Do you in faith? I wear out my suit. Give me your answer; i'faith, do; and so clap hands, and a bargain: How say you, lady? Kath. Sauf vostre honneur, me understand well. K. Henry. Marry, if you would put me to 55 K. Hen. No, faith, is't not, Kate; but thy verses, or to dance for your sake, Kate, why you undid me: for the one, I have neither words nor measure; and for the other, I have no strength in measure: yet a reasonable measure in strength. If I could win a lady at leap-frog, or by vaulting 60 Kath. I cannot tell. into my saddle with my armour on my back, under the correction of bragging be it spoken, I should K. Henry. Can any of your neighbours tell, Kate? I'll ask them. Come, I know, thou lovest to speak so much more French: I shall never move thee in French, unless it be to laugh at me. Kath. Sauf vostre honneur, le Francois, que vous parlez, est meilleur que l'Anglois lequel je parle. speaking of my tongue, and I thine, most truly falsely, must needs be granted to me much at one. But, Kate, dost thou understand thus much English? Can'st thou love me? O if I might buffet! In e and at night when you come into your closet. tres puissant scigner good Kate, mock me mercifully; the rather, genthe princess, because I love thee cruelly. If ever 5 thou be'st mine, Kate, (as I have saving faith within me, tells me thou shalt) I get thee with scambling', and and thou must therefore needs prove a good soldier-breeder: shall not thou and I, be tween saint Denis and saint George, compound a 10 France, I cannot te boy, half French, half English, that shall go to Constantinople, and take the Turk by the beard shall we not? What say'st thou, my fair flowerde-luce? Kath. I do not know dat. K. Hen. Then I wi Kath. Les dames, &c devant leur nopees,ili K. Hen. Madam, n Lady, Dat is not b K. Hen. To kiss. Lady. Your majest K. Hen. It is not France to kiss before 15 K. Hen. No; 'tis hereafter to know, but now to promise: do but now promise, Kate, you will endeavour for your French part of's of such a boy; and, for my English mojety, take the word of a king Lady. Ouy, vrayn K. Hen. O, Kate, kings. Dear Kate, y within the weak list are the makers of mar and a bachelor. How answer you, la plus belle 20 that fellows our plac Katharinedu monde, montreschere & divinedéesse! find-faults; as I will deceive de most sage damoiselle dat is en France. K. Hen. Now, he upon my false French! By mine honour, in true English, I love thee, Kate; 25 more eloquence in a s nice fashion of your co therefore, patiently, a You have witchcraft by which honour I dare not swear, thou lovest the tongues of the Fre sooner persuade Harm petition of monarchs. Enter the French Ki and E. me; yet my blood begins to flatter me that thou dost, notwithstanding the poor and untempering effect of my visage. Now beshrew my father's ambition! he was thinking of civil wars when he 30 got me; therefore was I created with a stubborn outside, with an aspect of iron, that, when I come to woo ladies, I fright them. But, in faith, Kate, the elder I wax, the better I shall appear: my comfort is, that old age, that ill layer-up of beau-35 ty, can do no more spoil upon my face; thou hast me, if thou hast me, at the worst; and thou shalt wear me, if thou wear me, better and better: and therefore tell me, most fair Katharine, will you haveme? Put off your maiden blushes; avouch 40 he will appear in his Burg. God save you teach you our princes K. Hen. I would ha how perfectly I love h Burg. Is she not ap K. Hen. Our tong condition is not smoo the voice nor the he cannot so conjure up the thoughts of your heart with the looks of an empress; take me by the hand, and say-Harry of England, I am thine: which word thou shalt no sooner bless mine ear withal, but I will tell thee aloud-England is thine, Ireland is thine, 45 France is thine, and Henry Plantagenet is thine; who, though I speak it before his face, if he be not fellow with the best king, thou shalt find the best king of good-fellows. Come, your answer in broken music; for thy voice is music, and thy 50 K. Hen. Yet they English broken: therefore, queen of all, Katharine, break thy mind to me in broken English. Wilt thou have me? is blind, and enforces_ Burg. They are th they see not what the K. Hen. Then, goo Kath. Dat is, as it shall please de roy mon pere. shall please him, Kate. Kath. Den it shall also content me. Burg, I will wink if you will teach her K. Hen. Upon that I kiss your hand, and I call maids, well summer'd you-my queen, at Bartholomew-tide, Kath. Laissez, monseigneur, laissez, laissez: mal60ltheir eyes: and then 1i. e, scrambling. 2 Shakspeare has here committed an anachronism. sessed of Constantinople before the year 1453, when Henry V. had b 3 Meaning, notwithstanding my face has no power to temper, i, e. soften my temper, |