The Translator: English Into FrenchH. Holt, 1879 |
Im Buch
Ergebnisse 1-3 von 17
Seite 70
... HARD . ] We approve your caution and hospitality , sir . [ To HAST . ] I have been thinking , George , of changing our travelling dresses in the morning ; I am grown confoundedly ashamed of mine . HARD . I beg , Mr. Marlow , you'll use ...
... HARD . ] We approve your caution and hospitality , sir . [ To HAST . ] I have been thinking , George , of changing our travelling dresses in the morning ; I am grown confoundedly ashamed of mine . HARD . I beg , Mr. Marlow , you'll use ...
Seite 72
... HARD . Not in the least . There was a time , indeed , I fretted myself about the mistakes of the government , like other people ; but finding myself every day grow more angry , and the government growing no better , 32 I left it to mend ...
... HARD . Not in the least . There was a time , indeed , I fretted myself about the mistakes of the government , like other people ; but finding myself every day grow more angry , and the government growing no better , 32 I left it to mend ...
Seite 73
... HARD . For supper , sir ? -- Was ever such a request to a man in his own house ? [ Aside . ] 45 MAR . Yes , sir , supper , sir ; 46 I begin to feel an appe . tite.47 I shall make devilish work 48 to - night in 49 the lar- der , I ...
... HARD . For supper , sir ? -- Was ever such a request to a man in his own house ? [ Aside . ] 45 MAR . Yes , sir , supper , sir ; 46 I begin to feel an appe . tite.47 I shall make devilish work 48 to - night in 49 the lar- der , I ...
Inhalt
The Death of Bayard Robertsons History of Charles V | v |
Irving | 43 |
A Letter | 94 |
1 weitere Abschnitte werden nicht angezeigt.
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
ACRES adjective adverb assez autre avait avez avoir bien c'est Cæsar cinq cœur construction coup Cowper d'une dative dear DERVIS deux dinner dire elle ellipsis enfant English Eppie été être EXAMPLES expression faire fait father faut followed French French language full stop gens gentleman give grand Hare and Tortoise HAST Hearers and Doers heure homme J'ai jamais jour jusqu'à lady leave Les bons marchés means Modern Griselda montre Muly Moluc n'en n'est never noun parler Pecksniff person petit plaisir poor Richard says prendre preposition preterite Primmins pronoun Proverb qu'elle qu'il qu'on RABELAIS RABELAIS A TRAITOR relative pronoun réunion rien Roger de Coverley School for Scandal sense sentence simply Sir Lucius Sir Roger subjunctive temps thing tout translate TURKISH TALE Turn verb Voilà voir voyageur vrai Watches word