« ZurückWeiter »
rust thy neem again ? Com? Shall's
Claud. I would scarce trust myself, though I had sworn the contrary, if Hero would be my wife.
Bene. Is it come to this, i'faith? Hath not the world one man, but he will wear his cap with suspicion? Shall I never see a bachelor of threescore again? Go to, i'faith; an thou wilt needs thrust thy neck into a yoke, wear the print of it, and sigh away Sundays. Look, don Pedro is returned to seek you.
Re-enter Don PEDRO. D. Pedro. What secret hath held you here, that you followed not to Leonato's ?
Bene. I would your grace would constrain me to tell.
Bene. You hear, count Claudio : I can be secret as a dumb man, I would have you think so; but on my allegiance, - mark you this, on my allegiance:– he is in love. With who? - Now that is your grace's part. — Mark how short his answer is :— with Hero, Leonato's short daughter.
Claud. If this were so, so were it uttered.
Bene. Like the old tale, my lord: it is not so, nor 'twas not so; but, indeed, God forbid it should be so.
Claud. If my passion change not shortly, God forbid it should be otherwise.
D. Pedro. Amen, if you love her; for the lady is very well worthy.
Claud. You speak this to fetch me in, my lord.
Bene. And, by my two faiths and troths, my lord, I spoke mine. * Claud. That I love her, I feel.
D. Pedro. That she is worthy, I know.
Bene. That I neither feel how she should be loved, nor know how she should be worthy, is the opinion that fire cannot melt out of me; I will die in it at the stake.
D. Pedro. Thou wast ever an obstinate heretic in the despite of beauty.
Claud. And never could maintain his part, but in the force of his will.
Bene. That a woman conceived me, I thank her; that she brought me up, I likewise give her most humble thanks; but that I will have a recheat winded in my forehead, or hang my bugle in an invisible baldrick, all women shall pardon me: because I will not do them the wrong to mistrust any, I will do myself the right to trust none; and the fine is, (for the which I may go the finer,) I will live a bachelor. D. Pedro. I shall see thee, ere I die, look pale with love.
Bene. With anger, with sickness, or with hunger, my lord; not with love: prove that ever I lose more blood with love, than I will get again with drinking, pick out mine eyes with a ballad-maker's pen, and hang me up at the door of a brothel-house, for the sign of blind Cupid.
D. Pedro. Well, if ever thou dost fall from this faith, thou wilt prove a notable argument.
Bene. If I do, hang me in a bottle like a cat, and shoot at me; and he that hits me, let him be clapped on the shoulder, and called Adam.
D. Pedro. Well, as time shall try:
Bene. The savage bull may; but if ever this sensible Benedick bear it, pluck off the bull's horns, and set them in my forehead: and let me be vilely painted; and in such great letters as they write, Here is good horse to hire, let them signify under my sign, — Here you may see Benedick the married man.
Claud. If this should ever happen, thou would'st be hornmad.
D. Pedro. Nay, if Cupid have not spent all his quiver in Venice, thou wilt quake for this shortly.
Bene. I look for an earthquake too then.
D. Pedro. Well, you will temporise with the hours. In the mean time, good seignior Benedick, repair to Leonato's; commend me to him, and tell him, I will not fail him at supper; for, indeed, he hath made great preparation.
Bene. I have almost matter enough in me for such an embassage : and so I commit you —
Claud. To the tuition of God: From my house, (if I had it) .
D. Pedro. The sixth of July: Your loving friend, Benedick.
Bene. Nay, mock not, mock not: the body of your discourse is sometime guarded with fragments, and the guards are but slightly basted on neither; ere you flout old ends any further, examine your conscience, and so I leave you.
[Exit BENEDICK. Claud. My liege, your highness now may do me good.
D. Pedro. My love is thine to teach : teach it but how, And thou shalt see how apt it is to learn Any hard lesson that may do thee good.
Claud. Hath Leonato any son, my lord ?
D. Pedro. No child but Hero; she's his only heir; Dost thou affect her, Claudio ?
O, my lord,
D. Pedro. Thou wilt be like a lover presently,
Claud. How sweetly do you minister to love,
Claudio love ing might ith a lone much
SCENE II. A Room in Leonato's House.
Enter LEONATO and ANTONIO. Leon. How now, brother? Where is my cousin, your son? Hath he provided this music?
Ant. He is very busy about it. But, brother, I can tell you strange news that you yet dreamed not of.
Leon. Are they good ?
Ant. As the event stamps them; but they have a good cover; they show well outward. The prince and count Claudio, walking in a thick-pleashed alley in my orchard, were thus much overheard by a man of mine. The prince discovered to Claudio, that he loved my niece your daughter, and meant to acknowledge it this night in a dance; and, if he found her accordant, he meant to take the present time by the top, and instantly break with you of it.
Leon. Hath the fellow any wit, that told you this?
Ant. A good sharp fellow: I will send for him, and question him yourself.
Leon. No, no; we will hold it as a dream, till it appear itself: — but I will acquaint my daughter withal, that she may be the better prepared for an answer, if peradventure this be true. Go you, and tell her of it. [Several persons cross the stage.] Cousins, you know what you have to do. -0, I cry you mercy, friend; you go with me, and I will use your skill:- good cousins, have a care this busy time.
[Ereunt. SCENE III. Another Room in Leonato's House.
queseon. No, I will acquared for an
Enter Don John and CONRADE. Con. What the goodjere, my lord! Why are you thus out of measure sad ?
D. John. There is no measure in the occasion that breeds it, therefore the sadness is without limit.
Con. You should hear reason.
D. John. And when I have heard it, what blessing bringeth it?
Con. If not a present remedy, yet a patient sufferance.
D. John. I wonder, that thou, being (as thou say'st thou art) born under Saturn, goest about to apply a moral medicine to a mortifying mischief. I cannot hide what I am: I must be sad when I have cause, and smile at no man's jests; eat when I have stomach, and wait for no man's leisure; sleep when I am drowsy, and tend to no man's business ; laugh when I am merry, and claw no man in his humor.
Con. Yea, but you must not make the full show of this, till you may do it without controlment. You have of late stood out against your brother, and he hath ta'en you newly into his grace; where it is impossible you should take true root, but by the fair weather that you make yourself: it is needful that you frame the season for your own harvest.
D. John. I had rather be a canker in a hedge, than a rose in his grace; and it better fits my blood to be disdained of all, than to fashion a carriage to rob love from any; in this, though I cannot be said to be a flattering honest man,
into :out agaido it with must notam no me
it must not be denied that I am a plain-dealing villain. I am trusted with a muzzle, and enfranchised with a clog; therefore I have decreed not to sing in my cage: If I had my mouth, I would bite; if I had my liberty, I would do my liking: in the mean time, let me be that I am, and seek not to alter me.
Con. Can you make no use of your discontent ?
D. John. I make all use of it, for I use it only. Who comes here? What news, Borachio ?
Enter BORACHIO. Bora. I came yonder from a great supper; the prince, your brother, is royally entertained by Leonato; and I can give you intelligence of an intended marriage.
D. John. Will it serve for any model to build mischief on? What is he for a fool, that betroths himself to unquietness?
Bora. Marry, it is your brother's right hand.
D. John. A proper squire! And who, and who? Which way looks he?
Bora. Marry, on Hero, the daughter and heir of Leonato.
D. John. A very forward March chick! How came you to this?
Bara. Being entertained for a perfumer, as I was smoking a musty room, comes me the prince and Claudio, hand in hand, in sad conference: I whipped me behind the arras; and there heard it agreed upon, that the prince should woo Hero for himself, and having obtained her, give her to count Claudio.
D. John. Come, come, let us thither; this may prove food to my displeasure; that young start-up hath all the glory of my overthrow; if I can cross him any way, I bless myself every way. You are both sure, and will assist me?
Con. To the death, my lord.
D. John. Let us to the great supper; their cheer is the greater, that I am subdued : would the cook were of my mind! — Shall we go prove what's to be done?
Bora. We'll wait upon your lordship. [Exeunt.
VOL. I. - 22