Against the Scot, who will make road upon us Cant. They of those marches,' gracious sovereign, Shall be a wall sufficient to defend Our inland from the pilfering borderers. K. Hen. We do not mean the coursing snatchers only, But fear the main intendment of the Scot, Hath shook and trembled at the ill neighborhood.3 Cant. She hath been then more feared than harmed, my liege. For hear her but exampled by herself,- The king of Scots; whom she did send to France, As is the ooze and bottom of the sea With sunken wreck and sumless treasuries. West. But there's a saying, very old and true, If that you will France win, Then with Scotland first begin. For once the eagle England being in prey, 1 The marches are the borders. 2 The main intendment is the principal purpose, that he will bend his whole force against us; the Bellum in aliquem intendere of Livy. 3 The quarto reads, "at the bruit thereof." Comes sneaking, and so sucks her princely eggs; To spoil and havock more than she can eat. Exe. It follows, then, the cat must stay at home. Yet that is but a crushed necessity;1 Since we have locks to safeguard necessaries, Like music. Cant. 2 True; therefore doth Heaven divide Who, busied in his majesty, surveys The singing masons building roofs of gold; 1 "Yet that is but a crushed necessity." This is the reading of the folio. The editors of late editions have adopted the reading of the quarto copy, "cursed necessity." 2 Concent is connected harmony in general, and not confined to any specific consonance. Concentio and concentus are both used by Cicero for the union of voices or instruments, in what we should now call a chorus or concert. 3 "The act of order" is the statute or law of order; as appears from the reading of the quarto. "Creatures that by awe ordain an act of order to a peopled kingdom." 4 i. e. of different degrees: if it be not an error of the press for sort, i. e. rank. 5 The civil citizens kneading up the honey." Civil is grave. See The poor mechanic porters crowding in The lazy, yawning drone. I this infer,- As many several ways meet in one town; K. Hen. Call in the messengers sent from the dauphin. [Exit an Attendant. The King ascends Now are we well resolved; and by God's help, O'er France, and all her almost kingly dukedoms; Twelfth Night, Act iii. Sc. 4. Johnson observes, to knead the honey is not physically true. The bees do, in fact, knead the wax more than the honey. 1 "Executors," for executioners. Thus also Burton, in his Anatomy of Melancholy, p. 38, ed. 1632: "Tremble at an executor, and yet not feare hell-fire." 2 "Without defeat." The quartos read, "Without defect." 366 Empery." This word, which signifies dominion, is now obsolete. Tombless, with no remembrance over them. Enter Ambassadors of France. Now are we well prepared to know the pleasure Or shall we sparingly show you far off The dauphin's meaning, and our embassy? K. Hen. We are no tyrant, but a Christian king; Unto whose grace our passion is as subject, As are our wretches fettered in our prisons: Therefore, with frank and with uncurbed plainness, Tell us the dauphin's mind. Amb. Thus, then, in few:Your highness, lately sending into France, Did claim some certain dukedoms, in the right Of your great predecessor, king Edward the Third. 1 The quartos read, "- - with a paper epitaph." Either a paper or a waxen epitaph is an epitaph easily destroyed; one that can confer no lasting honor on the dead. Steevens thinks that the allusion is to waren tablets, as any thing written upon them was easily effaced. Mr. Gifford says, that a waren epitaph was an epitaph affixed to the hearse or grave with wax. But the expression may be merely metaphorical, and not allusive to either. 2 A galliard was an ancient sprightly dance, as its name implies. VOL. IV. 17 K. Hen. What treasure, uncle? Exe. Tennis-balls, my liege.1 K. Hen. We are glad the dauphin is so pleasant with us; His present, and your pains, we thank you for. When we have matched our rackets to these balls, 3 With chaces. And we understand him well, 1 in the old play of King Henry V. this present consists of a gilded tun of tennis-balls, and a carpet. 2 The hazard is a place in the tennis-court, into which the ball is sometimes struck. 3 A chace at tennis is that spot where a ball falls, beyond which the adversary must strike his ball to gain a point or chace. At long tennis it is the spot where the ball leaves off rolling. We see, therefore, why the king has called himself a wrangler. 4 That is, away from this seat or throne. 5 To qualify myself for this undertaking, I have descended from my station, and studied the arts of life in a lower character. 6 "Hath turned his balls to gun-stones." When ordnance were first used, they discharged balls of stone. |