Abbildungen der Seite

and hoping to get into his estate, hired us to hide him. That's all.

Mayor. And you the horrid deed performed ?

Shake. We did, with his assistance, and Green's and Michael's. mayor. This letter proves Alicia, from the

first, Was made acquainted with your black design.

B. Will. I know nothing of that; but if she was, she repented of it afterwards. So, I think, you call a change of mind. Mayor. That may avail her at the bar of hea

ven, But is no plea at ours: [ALICIA brought in.] Bear

them to prison; Loed them with irons, make them feel their guilt, And groan away their miserable hours, Till sentence of the law shall call them forth To public execution.

Alic. I adore The unerring hand of justice; and with silence Had yielded to my fate, but for this maid, Who, as my soul dreads justice on her crimes, Knew not, or e'er consented to, this deed. Mayor. But did she not consent to keep it se


Mos. To save a brother, and most wretched

friendMayor. She has undone herself. Behold how

May suffer in bad fellowship.–And Bradshaw,
My honest neighbour Bradshaw, too: I read it
With grief and wonder.-

Brad. Madam, I appeal
To you; as you are shortly to appear
Before a judge, that sees our secret thoughts,
Say, had I knowledge, or-

Alic. You brought the letter,
But well I hope, you knew not the contents.
Mayor. Hence with them all, till time and far-

ther light Shall clear these mysteries.

A. Fowl. If I'm condemned, My blood be on his head, that gives the sentence. I'm not accused, and only ask for justice. Frank. You shall have justice all, and rigorous

justice. So shall the growth of such enormous crimes, By their dread fate, be checked in future times. Of avarice, Mosby a dread instance prove, And poor Alicia of unlawful love!

[Exeunt omnes.





THE French, howe'er mercurial they may seem, To-night, the greatest venture of my life,
Extinguish half the fire, by critic phlegm ; Is lost or sav’d, as you receive a wife:
While English writers nature's freedom claim, If time, you think, may ripen her to merit,
And warm their scenes with an ungovern'd flame: With gentle smiles, support her wav'ring spirit.
'Tis strange that nature never should inspire Zara in France, at once an actress rais'd,
A Racine's judgment with a Shakespeare's fire ! Warm’d into skill, by being kindly prais’d:

Howe'erto-night-(to promise much we'reloth), Oh! could such wonders here from favour flow,
But-you've a chance, to have a taste of both. How would our Zara's heart with transport glow!
From English plays, Zara's French author fir'd, But she, alas! by juster fears oppress’d,
Confess’d his muse beyond herself inspir’d; Begs but your bare endurance, at the best;
From rack’d Othello's rage he rais'd his style, Her unskill'd tongue would simple nature speak,
And snatch'd the brand that lights this tragic pile; Nor dares her bounds, for false applauses, break.
Zara's success his utmost hopes outflew,

Amidst a thousand faults, her best pretence And a twice twentieth weeping audience drew. To please is unpresuming innocence.

As for our English friend, he leaves to you, When a chaste heart's distress your grief deWhate'er may seem to his performance due;

mands, No views of gain his hopes or fears engage, One silent tear outweighs a thousand hands, He gives a child of leisure to the stage;

If she conveys the pleasing passions right, Willing to try, if yet forsaken nature

Guard and support her this decisive night; Can charm, with any one remember'd feature. If she mistakes, or finds her strength too small, Thus far the author speaks--but now the Let interposing pity-break her fall. player,

In you it rests, to save her, or destroy; With trembling heart, prefers his humble prayer. If she draws tears from you, I weep for joy.


Osman, Sultan of Jerusalem.
LUSIGNAN, last of the blood of the Christian

kings of Jerusalem. NERESTAN, CHATILLON,

French officers.

ORASMIN, Minister to the Sultan.
MELIDOR, an officer of the Seraglio.


SELIMA, } Slaves of the Sultan

SCENE,- Jerusalem,

Zara was performed in 1735, and first introduced to the stage the justly celebrated MR8 CIBBER. She had not then attained her twentieth year, but those, who witnessed the whole of her after theatrical career, have declared that her talents admitted no improvement :--She burst forth at ouce in the maturity of grace and excellence. The effect on the audience inay be conceived. The prologue was, of course, spokeo by Mr Cibber


nation now,


Sel. But, whence comes this?

Zar. Go'twere too much to tell thee Zara's

fate : Enter ZARA and SELIMA.

The sultan's secrets, all, are sacred here: Sel. It moves my wonder, young and beaute- But my fond heart delights to mix with thine. ous Zara,

Some three months past, when thou, and other Whence these new sentiments inspire your heart ! slavés, Your peace of mind increases with your charms : Were forc'd to quit fair Jordan's flowery bank, Tears now no longer shade your eyes' soft lustre : Heaven, to cut short the anguish of my days, You meditate no more those happy climes, Rais'd me to comfort by a powerful hand: To which Nerestan will return to guide you. This mighty OsmanYou talk no more of that gay

Sel. What of him? Where men adore their wives, and woman's Zar. This sultan, power

This conqueror of the Christians, loves-
Draws reverence from a polished people's softness, Sel. Whom?
Their husbands' equals, and their lovers' queens;

Zar. Zara!
Free without scandal; wise without restraint ; Thou blushest, and I guess thy thoughts accuse
Their virtue due to nature, not to fear.
Why have you ceased to wish this happy change? But, know me better- -'twas unjust suspicion.
A barred seraglio !--sad, unsocial life! All emperor as he is, I cannot stoop
Scorned, and a slave ! All this has lost its terror; To honours, that bring shame and baseness with
And Syria rivals, now, the banks of Seine.

them: Zar. Joys, which we do not know, we do not Reason and pride, those props of modesty, wish.

Sustain my guarded heart, and strengthen virtue : My fate's bound in by Sion's sacred wall: Rather than sink to infamy, let chains Closed, from my infancy, within this palace, Embrace me with a joy, such love denies. Custom has learnt, from time, the power to

No, I shall now astonish thee;–His greatness please.

Submits to own a pure and honest flame. I claim no share in the remoter world,

Among the shining crowds, which live to please The sultan's property, his will my law;

him, Unknowing all but him, his power, his fame, His whole regard is fixed on me alone: To live his subject is my only hope,

He offers marriage ; and its rites now wait, All else an empty dream.

To crown me empress of this eastern world. Sel. Have you forgot

Sel. Your virtue and your charms deserve it Absent Nerestan then, whose generous friendship

My heart is not surpris'd but struck to hear it. So nobly vowed redemption from your chains ? If to be empress can complete your happiness, How oft have you admired his dauntless soul ! I rank myself with joy among your slaves. Osman, his conqueror, by his courage charmed, Zar. Be still my equal

-and enjoy my blessTrusted his faith, and on his word released him: ings; Though not returned in time-we yet expect him. For, thou partaking, they will bless me more. Nor had his noble journey other motive,

Sel. Alas! but Heaven! will it permit this Than to procure our ransom. -And is this,

marriage? This dear, warm hope, become an idle dream? Will not this grandeur, falsely called a bliss, Zar. Since after two long years he not returns, Plant bitterness, and root it in


heart? Tis plain his promise stretch'd beyond his power.

Have you forgot you are of Christian blood ? A stranger and a slave, unknown, like him, Zur. Ah me! What hast thou said ? why Proposing much, means little ;-talks and vows, wouldst thou thus Delighted with a prospect of escape :

Recal my wavering thoughts? How know I, what, He promis’d to ransom ten Christians more, Or whence I am ? Heaven kept it hid in darkness, And free us all from slavery ! -I own

Concealed me from myself, and from


blood. I once admired the unprofitable zeal, But now it charms no longer.

Sel. Nerestan, who was born a Christian, here Asserts, that you, like him, had Christian pa

rents; He, faithful, should return, and hold his vow ;

Besides that cross, which, from your infant

years Zur. No matter_Time is past,

Has been preserved, was found upon your bosom, And every thing is changed

As if designed by Heaven, a pledge of faith

all :

Sel. What if yet,

Would you not then


Due to the God you purpose to forsake. At last is come, and gives him to my wishes ! Zar. Can my fond heart, on such a feeble

[A grand murch. proof, Embrace a faith, abhorred by him I love? Enter OSMAN reading a Paper, which he re-deI see too plainly custom forms us all ;

livers to ORASMIN; with Attendants. Our thoughts, our morals, our most fixed belief, Osm. Wait my return-or, should there be a Are consequences of our place of birth : Born beyond Ganges, I had been a Pagan; That may require my presence, do not fear In France, a Christian; I am here a Saracen : To enter; ever mindful, that my own 'Tis but instruction, all! Our parents' hand

(E.rit ORAS. 8c. Writes on our heart the first faint characters, Follows my people's happiness.-At length, Which time, re-tracing, deepens into strength, Cares have released my heart—to love and Zara. That nothing can efface, but death or Heaven. Zar. 'Twas not in cruel absence, to deprive me Thou wert not made a prisoner in this place, Of your imperial image every where Till after reason, borrowing force from years, You reign triumphant: memory supplies Had lent its lustre to enlighten faith :

Reflection with your power; and you, like HeaFor me, who, in my cradle, was their slave,

ven, Thy Christian doctrines were too lately taught Are always present—and are always gracious. me;

Osm. The sultans, my great ancestors, beYet, far from having lost the reverence due,

queathed This cross, as often as it meets my eye,

Their empire to me, but their taste they gave Strikes through my heart a kind of awful fear!

not; I honour, from my soul, the Christian law; Their laws, their lives, their loves, delight not me. Those laws, which, softening nature by humanity, I know our prophet smiles on am'rous wishes, Melt nations into brotherhood ;-no doubt And opens a wide field to vast desire; Christians are happy; and 'tis just to love them. I know, that at my will I might possess ; Sel. Why have you, then, declared yourself That, wasting tenderness in wild profusion, their foe?

I might look down to my surrounded feet, Why will you join your hand with this proud Os. And bless contending beauties. I might speak, man's,

Serenely slothful, from within my palace, Who owes his triumph to the Christian ruin? And bid my pleasure be my people's law. Zar. Ah!who could slight the offer of his But, sweet as softness is, its end is cruel. heart?

I can look round, and count a hundred kings, Nay-for I mean to tell thee all my weakness— Unconquered by themselves, and slaves to others; Perhaps I had, ere now, profest thy faith, Hence was Jerusalem to Christians lost; But Osman loved me and I've lost it all :- But Heaven, to blast that unbelieving race, I think on none but Osman-my pleased heart, Taught me to be a king, by thinking like one. Filled with the blessing, to be loved by him, Hence, from the distant Euxine to the Nile, Wants room for other happiness. Place thou The trumpet's voice has wak'd the world to war, Before thy eyes, his merit and his fame, Yet, amidst arms and death, thy power has His youth, yet blooming but in manhood's dawn,

reach'd me; How many conquered kings have swelled his For thou disdain'st, like me, a languid love; power!

Glory and Zara join—and charm together. Think, too, how lovely! how his brow becomes zur. I hear at once, with blushes and with joy, This wreath of early glories !-Oh, my friend! This passion, so unlike your country's customs. I talk not of a sceptre which he gives me: Osm. Passion, like mine, disdains my country's No-to be charmed with that were thanks too


The jealousy, the faintness, the distrust,
Offensive tribute, and too poor for love! The proud, superior coldness of the East.
'Twas Osman won my heart, not Osman's crown: I know to love you, Zara, with esteem ;
I love not in him aught besides himself.

To trust your virtue, and to court your soul. Thou think’st, perhaps, that these are starts of Nobly confiding, I unveil my heart, passion :

And dare inform you, that 'tis all your own : But, had the will of Heaven, less bent to bless My joys must all be yours: only my cares him,

Shall lie concealed within-and reach not Zara. Doom’d Osman to my chains, and me to fill Zar. Obliged by this excess of tenderness, The throne that Osman sits on-ruin and wretch- How low, how wretched, was the lot of Zara! edness

Too poor with aught, but thanks, to pay such Catch and consume my wishes, but I would,

blessings! To raise him to myself, descend to him.

Osm. Not so.

I love, and would be loved Sel. Hark! the wish'd music sounds”Tis he- again; he comes

[Exit Sel. Let me confess it, I possess a soul, Zur. My heart prevented him, and found him That what it wishes, wishes ardently.

I should believe you hated, had you power Absent two long whole days, the slow-paced hour | To love with moderation : 'tis my aim,

near :


In every thing, to reach supreme perfection. Demand a hundred Christians; they are thine:
If with an equal flame I touch your heart, Take them, and bid them teach their haughty
Marriage attends your smile-But know, 'twill country,

They left some virtue among Saracens.-
Me wretched, if it makes not Zara happy. Be Lusignan alone excepted-He,
Zar. Ah, şir! if such a heart as generous Os- Who boasts the blood of kings, and dares lay

claim Can, from my will, submit to take its bliss, Το

my Jerusalem-that claim, his guilt . What mortal ever was decreed so happy! Such is the law of states; had I been vanquished, Pardon the pride with which I own my joy, Thus had he said of me. I mourn his lot, Thus wholly to possess the man I love! Who must in fetters, lost to day-light, pine, To know and to confess his will my fate ! And sigh away old age in grief and pain. To be the happy work of his dear hands ! For Zara—but to name her as a captive, To be

Were to dishonour language ;-she's a prize Enter ORASMIN.

Above thy purchase:-all the Christian realms,

With all their kings to guide them, would unite Osm. Already interrupted! What?

In vain, to force her from me.-Go, retire.Who?-Whence ?

Ner. For Zara's ransom, with her own conOras. This moment, sir, there is arrived

sent, That Christian slave, who, licensed on his faith, I had your royal word. For LusignanWept hence to France—and, now returned, prays Unhappy, poor old manaudience.

Osm. Was I not heard ? Zar. (Aside.] Oh, Heaven !

Have I not told thee, Christian, all my will ? Osm. Admit him—What?-Why comes he | What if I praised thee !- This presumptuous not?

virtue, Oras. He waits without. No Christian dares Compelling my esteem, provokes my pride; approach

Be gone-and when to-morrow's sun shall rise This place, long sacred to the sultan's privacies. On my dominions, be not found—too near me. Osm. Go-bring him with thee-monarchs,

[Exit NERESTAN. like the sun,

Zar. (Aside.] Assist him, Heaven! Shine but in vain, unwarming, if unseen;

Osm. Zara, retire a momentWith forms and reverence, let the great ap- Assume, throughout my palace, sovereign empire, proach us;

While I give orders to prepare the pomp Not the unhappy ;--every place alike,

That waits to crown thee mistress of my throne. Gives the distressed a privilege to enter.

(Leads her out and returns. (Exit Oras. Orasmin! didst thou mark the imperious slave ! I think with horror on these dreadful maximns, What could he mean ?-he sighed-and, as he Which harden kings insensibly to tyrants.


Turned and looked back at Zara - didst thou Re-enter ORASMIN with Nerestan.

mark it? Ner. Imperial sultan! honoured, even by foes ! Oras. Alas ! my sovereign master! let not See me returned, regardful of my vow,

jealousy And punctual to discharge a Christian's duty. Strike high enough to reach your noble heart. I bring the ransom of the captive Zara,

Osin. Jealousy, saidst thou? I disdain it: Fair Selima, the partner of her fortune,

No! And of ten Christian captives, prisoners here. Distrust is poor; and a misplaced suspicion You promised, sultan, if I should return, Invites and justifies the falsehood feared. To grant their rated liberty:-Behold,

Yet, as I love with warmth-so, I could hate! I am returned, and they are yours no more.

But Zara is above disguise and art: I would have stretched my purpose to myself, My love is stronger, nobler, than my power, But fortune bras denied it;-my poor all Jealous - I was not jealous! If I was, Sufficed no further, and a noble poverty

I am not—10—my heart—but, let us drown Is now my whole possession.- I redeein Remembrance of the word, and of the image: The promised Christians; for I taught them My heart is filled with a diviner flame.hope:

Go, and prepare for the approaching nuptials. But, for myself, I come again your slave, Zara to careful empire joins delight. To wait the fuller hand of future charity. I must allot one hour to thoughts of state, Osm. Christian! I must confess thy courage Then, all the smiling day is love and Zara’s. charms me.

(Erit ORASMIN But let thy pride be taught, it treads too high,

Monarchs, by forms of pompous misery pressed, When it presumes to climb above my mercy. In proud, unsocial misery, unblessed, Go ransomless thyself, and carry back

Would, but for love's soft influence, curse their Their unaccepted ransoms, joined with gifts,

throne, Fit to reward thy purpose ; instead of ten, And, among crowded millions, live alone. (Exit.

« ZurückWeiter »